Читаем Трое из Тринадцатого (СИ) полностью

Говорить с Саулом отправилась Наталия. Убедить чемпиона ринга, что подруга его все-таки любит, и готова принять как есть, лишь бы он любил, заботился и защищал, оказалось совсем несложно. Если и были у него с Гизмо какие-то договоренности, то ни на что это не повлияло. Чуток поломавшись для приличия, Саул тяжело вздохнул и пошел в «Выгребную яму». Сама же Наталия вернулась в гостиницу. Нужно было обсудить с товарищами дальнейший план действий.

Получилось, правда, не сразу. Пришлось помогать местным жителям с одной маленькой проблемой, а потом еще разобраться с ее последствиями, но много времени это не заняло.

Зато к моменту, когда Наталия устроилась на облюбованном стуле в гостиничном номере, она уже подобрала аргументы, которыми планировала убеждать товарищей.

Предложений у нее было сразу несколько, но все были похожи друг на друга. И сводились к тому, что она – лучшая кандидатура для задачи «пробраться в кабинет Гизмо и поставить там жучок, а следующей ночью – снять». Понятно, что нужно было изучить поведение охраны и еще много чего, но особых проблем не предполагалось.

- Что-то не нравится мне все это, - пробурчал Альберт. – Ладно одно проникновение, но чтоб сразу два?

- Второе можно как-нибудь обставить, - отмахнулась Наталия. – Да хоть бы даже и попытаться устроить скандал, что крупье нечисты на руку. Подраться немного, а там, под шумок, как раз жучок и снять.

- Давай сперва я схожу, - предложил Макс. – Прикину план помещения, посмотрю на охрану. Не будем к тебе лишнего внимания привлекать.

Все это время он молчал и непривычно ерзал, будто сидел верхом на пустынном еже.

- Проиграть хотя бы с десяток крышек не забудь, - напутствовала его Наталия. – И карлика этого на входе не пришиби случайно.


Вернулся Макс довольно скоро, и судя по выражению на лице, менее флегматичный человек на его месте подпрыгивал бы от нетерпения.

- Пойдем к Киллиану!

- Что такое? – недовольно поинтересовался Альберт, успевший пригреться с книгой на ветхом, но удобном диване. – Случилось чего?

- Я добыл доказательства! Гизмо наговорил на изгнание, если не на высшую меру!

- И это вы меня считаете авантюристкой, - Наталия покачала головой. – Хоть бы предупредил!

- Хотелось, ну, проверить себя, что ли, - Макс немного смутился. – Кураж почувствовал.

- Понимаю, - Наталия похлопала товарища по спине. – Идем!

Альберт что-то неразборчиво пробухтел, но не поленился повесить за спину винтовку, а на пояс – кобуру с пистолетом, отстегнутую, чтобы не мешала валяться на диване с ногами.

Охрана, на этот раз до неприличия бдительная, далеко не сразу согласилась впустить к мэру Дарквотеру сразу всех троих. И только гневный рык Киллиана, заподозрившего, что просто так к нему ломиться не будут, разрешил назревший было конфликт.

На рабочем столе мэра лежал внушительный арсенал, который он любовно чистил и смазывал. Киллиан то ли активно готовился к бою, то ли успокаивал нервы, то ли и то, и другое сразу.

- У вас получилось? – он поднял глаза от разобранного крупнокалиберного пистолета незнакомой модели.

- Да, - коротко кивнул Макс, доставая из поясной сумки магнитофон.

- Ну-ка, - Киллиан нажал кнопку воспроизведения. - Послушаем, что тут у нас.

«Дон Гизмо, этот комбез говорит, что у него к вам дело», - первым раздался незнакомый визгливый голос.

- Это Айзо, первый помощник Гизмо. Головорез, каких мало, - пояснил Киллиан, ненадолго поставив запись на паузу. – Черепа у Гизмо на побегушках для мелких поручений, а вот этот и его подручные – для серьезных дел.

«Хмпф», - в динамиках послышалось басовитое сопение. – «Ну, говори».

«Дон Гизмо, ваш человек не справился с порученным ему делом», - сходу начал Макс.

«Не понимаю, о чем ты».

«Мэр Киллиан жив, ваш человек – мертв. Со вторым ничего не поделать, а первое я могу исправить».

«Я все еще не понимаю, о чем ты», - вопреки сказанному, в хриплом голосе Гизмо послышалась заинтересованность.

«В городе может быть только один хозяин, дон Гизмо», - уклончиво ответил Макс. – «Я провел здесь всего несколько часов, но уже это понимаю».

«И все же, почему именно ты?»

«Мы с друзьями зарабатываем тем, что решаем проблемы. И в городе оставаться не намерены. Впервые пришли, и уйдем навсегда. Нет следов, нет концов, нет повода для конфликта. Приезжие что-то не поделили с мэром. Может, ружье продавать не хотел. Убили и исчезли в ночи».

«Допустим», - Гизмо сипло откашлялся. – «А что эти приезжие, убившие и ограбившие мэра, захотят взять еще?»

«Три комплекта боевой брони. Две штурмовые винтовки. И по цинку патронов на каждую. Ну, или эквивалент в крышках», - к этому вопросу Макс явно был готов.

«Жадные, очень жадные приезжие», - Гизмо снова закашлялся, раздался звук наливаемой воды и торопливое бульканье. – «Это под двадцать пять тысяч крышек. В Джанктауне, сразу скажу, такого просто нет. В Хабе, может, и есть, и то не знаю. Боевая броня, даже обычная, для рядового пехотинца, большая редкость. Найдутся и менее жадные недоброжелатели для нашего мэра».

Перейти на страницу:

Похожие книги