Читаем Троецарствие (том 1) полностью

Не успел он произнести эти слова, как за лагерем вспыхнул огонь и кто-то завопил: «Измена!» И тотчас же, будто конопля из прорвавшегося мешка, к Чжан Ляо посыпались люди с тревожными вестями. Чжан Ляо вскочил на коня. Около десятка его телохранителей выехали на дорогу.

– Что там за шум? – спрашивали приближенные. – Не пойти ли узнать, что там случилось.

– Бывает ли вообще такой город, где не нашлось бы изменников? – воскликнул Чжан Ляо. – Это подлецы пытаются посеять смуту среди моих воинов! Ну, попадись они мне – снесу головы!

Вскоре Ли Дянь приволок Гэ Дина, а с ним и конюха. Допросив их, Чжан Ляо приказал тут же на месте отрубить виновным головы. Но вдруг за городскими воротами загремели гонги и барабаны, послышались крики.

– Это на помощь смутьянам пришло войско! – догадался Чжан Ляо. – Мы возьмем их хитростью!

По приказу Чжан Ляо, воины у городских ворот зажгли огонь и закричали: «Измена!» Ворота распахнулись, с грохотом опустился подъемный мост. Тайши Цы решил, что в городе начался мятеж, и с копьем наперевес устремился к воротам. Раздался треск хлопушек, со стены полетели стрелы. Он поспешно отступил. Несколько стрел вонзилось в Тайши Цы. Сзади наседали Ли Дянь и Ио Цзинь. Они преследовали противника до самого лагеря. Более половины воинов Тайши Цы погибло. Из лагеря вышли Лу Сунь и Дун Си и вступили в бой. Враг отошел.

Сунь Цюань, увидев тяжело раненного Тайши Цы, еще больше расстроился. Чжан Чжао стал уговаривать его прекратить войну, и Сунь Цюань, наконец, согласился. Войска посадили на корабли, и они отплыли в Наньсюй и Жуньчжоу, где должны были стать лагерями.

Состояние Тайши Цы ухудшалось. Сунь Цюань присылал к нему Чжан Чжао справляться о здоровье.

– Когда великий муж живет в смутное время, ему надлежит носить меч и совершать подвиги, равных которым нет в мире! – воскликнул Тайши Цы. – Как жаль умирать, не выполнив того, к чему стремился!

С этими словами Тайши Цы испустил дух. Ему был всего лишь сорок один год.

Потомки сложили стихи, в которых восхваляют Тайши Цы и сожалеют о его безвременной кончине:

Вперед устремленным, почтительным к старшим и верным –Таким называли везде Тайши Цы из Дунлая.Стрельбою из лука, ездой на коне поражал он,И славное имя его гремело от края до края.
Однажды в Бэйхае, в сраженье одном при Шэньтине,За милости матушке он рассчитался с лихвою.Пред смертью жалел он о подвигах несовершенных,И вот уж столетья скорбят о великом герое.

Смерть Тайши Цы причинила Сунь Цюаню безграничное горе. Он приказал с почестями похоронить умершего к северу от Наньсюя у подножья горы Гушань, а сына его, Тайши Сяна, взял на воспитание к себе во дворец.

В это время Лю Бэй находился в Цзинчжоу, где снаряжал свое войско. Получив известие о том, что Сунь Цюань потерпел поражение в Хэфэе и ушел в Наньсюй, Лю Бэй пригласил на совет Чжугэ Ляна.

– Сегодня ночью я наблюдал небесные знамения и видел, как на северо-западе на землю упала звезда, – сказал ему Чжугэ Лян. – Должно быть, умер кто-то из императорского рода!

И действительно, вскоре пришло известие о смерти Лю Ци. Лю Бэй зарыдал от горя.

– Не печальтесь, господин мой, – успокаивал его Чжугэ Лян. – Ведь жизнь и смерть человека предопределены свыше! Горе может повредить вашему драгоценному здоровью. Лучше подумайте о том, как успешнее завершить великое дело! А сейчас надо послать людей охранять Сянъян и позаботиться об устройстве похорон.

– Кого туда послать? – спросил Лю Бэй.

– Только Гуань Юя, – ответил Чжугэ Лян.

Лю Бэй приказал Гуань Юю идти в Сянъян, затем обратился с вопросом к Чжугэ Ляну:

– Скажите, учитель, как быть с Сунь Цюанем? Ведь теперь он не преминет потребовать у нас Цзинчжоу!

– Если от него кто-нибудь явится, я сам дам ответ! – успокоил Лю Бэя Чжугэ Лян.

Прошло еще полмесяца, и вдруг Лю Бэю сообщили, что из Восточного У прибыл Лу Су оплакивать умершего Лю Ци.

Поистине:

Составили мудрый план, но медлят начать войну,Пока не прибудет к ним посол из Восточного У.

Если вы хотите узнать, что ответил послу Чжугэ Лян, прочитайте следующую главу.

Глава пятьдесят четвертая

из которой можно узнать о том, как вдовствующая княгиня У устроила смотрины жениха своей дочери, и о том, как Лю Бэй женился на красавице


Лю Бэй и Чжугэ Лян выехали за город встречать Лу Су и проводили его в ямынь. После приветственных церемоний Лу Су обратился к Лю Бэю:

– Мой господин Сунь Цюань получил известие о смерти вашего племянника и повелел мне доставить вам дары и совершить жертвоприношения душе умершего. Полководец Чжоу Юй также посылает свои приветствия господину Лю Бэю и господину Чжугэ Ляну.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже