Читаем Трон из костей дракона. Том 2 полностью

– Герцог! – сказал Джошуа, поднимая руку. – Изгримнур, пожалуйста, сядьте. Вы кричите с того самого момента, как ввалились в дверь, и я до сих пор не понимаю, что…

– Что ваш брат, король, сделал? – Лицо Изгримнура стало пурпурным, казалось, еще немного и он схватит принца и положит поперек своего широкого колена. – Он украл мои земли! Он отдал их предателям, и они пленили моего сына! Что еще ему нужно сделать, чтобы доказать, что он демон?

Собравшиеся лорды и генералы, которые вскочили на ноги, когда в зал с криками влетел риммер, начали опускаться на жесткие деревянные стулья, сердито бормоча себе под нос, и несколько мечей с тихим шелестом исчезли в ножнах.

– Должен ли я просить, чтобы кто-то из ваших людей говорил за вас, добрый Изгримнур? – спросил Джошуа. – Или вы способны сами нам рассказать, что случилось?

Старый герцог бросил свирепый взгляд на принца и всех присутствующих, потом медленно провел рукой по лицу, словно стирал пот. Саймон вдруг почувствовал уверенность, что сейчас герцог заплачет: его красное лицо превратилось в смятую маску отчаяния, в глазах застыла тоска ошеломленного животного. Изгримнур сделал шаг назад и опустился на стул.

– Он отдал мои земли Скали Острому Носу, – наконец заговорил герцог, и теперь, когда ярость отступила, голос стал пустым. – У меня больше ничего нет, мне некуда идти.

Этельферт из Тинсетта встал, и на его широком лице появилось искреннее сочувствие.

– Расскажите нам, что произошло, герцог Изгримнур, – попросил он. – Здесь мы делимся нашими горестями, и нас связывают долгие годы дружбы. Мы станем друг для друга мечом и щитом.

Герцог бросил на него благодарный взгляд.

– Спасибо, лорд Этельферт, – сказал Изгримнур. – Вы хороший человек и достойный северянин. – Он повернулся к остальным. – Прошу меня простить. Мое поведение настоящий позор. К тому же нельзя так

делиться новостями. Позвольте поведать вам то, что вы должны знать. – Изгримнур поднял стоявшую рядом бутыль с вином и осушил ее.

Несколько других лордов, посчитавших, что им предстоит выслушать длинную историю, попросили вновь наполнить их чаши.

– Я уверен, что о многом из того, что произошло, вы уже знаете, ведь Джошуа и большинству из вас уже известно: я сказал Элиасу, что больше не буду оставаться в Хейхолте, пока метели убивают моих людей и хоронят наши города, а моему сыну приходится править риммерами вместо меня. Король удерживал меня в Хейхолте несколько месяцев, но в конце концов согласился отпустить. Я взял своих людей и отправился на север.

Сначала мы попали в засаду у обители святого Ходерунда, но до этого разбойники убили монахов, живших в этом священном месте. – Изгримнур поднял руку и похлопал по медальону в виде Дерева, висевшему у него на груди. – Мы сразились с ними, и они сбежали – догнать их нам помешала жуткая буря.

– Я об этом не слышал, – сказал Девасалль из Наббана, задумчиво глядя на Изгримнура. – Но кто напал на вас в аббатстве?

– Я не знаю, – с отвращением ответил Изгримнур. – Нам не удалось взять ни одного пленного, хотя мы многих отправили по холодной дороге в Ад. Некоторые из них были похожи на риммеров. Тогда я не сомневался, что это наемники, – теперь так не думаю. Один из моих родственников погиб в схватке с ними.

Потом, – продолжал герцог, – когда мы разбили лагерь неподалеку от Кнока, нас атаковали грязные буккены, целый улей – и на открытой территории! Они напали на военный лагерь! Мы их прогнали, но сами понесли серьезные потери… Хани, Тринин, Утэ из Сейгарда…

– Буккены? – Девасалль приподнял бровь – то ли от удивления, то ли презрения. – Вы хотите сказать, что ваших людей атаковал маленький народец из легенд, герцог Изгримнур?

– Возможно, они легенда юга, – презрительно бросил Эйнскалдир, – легенда для изнеженного двора Наббана, на севере нам хорошо известно, что они реальны и держат свои топоры острыми.

Барон Девасалль ощетинился, но прежде чем он успел дать дерзкий совет, Саймон почувствовал рядом какое-то движение.

– Непонимания и невежества полно как на юге, так и на севере, – прозвучал спокойный голос Бинабика, который встал на свой стул, опираясь рукой о плечо Саймона. – Буккены, копатели, редко пересекали северные границы Эркинланда, и это не более чем везение для тех, кто живет южнее, но им следует смотреть правде в глаза.

Девасалль уставился на тролля разинув рот, да и не он один.

– А это один из буккенов, приехавший в Эркинланд в качестве посла? Теперь, когда я увидел все, что живет под солнцем, я могу умереть счастливым!

– Если я самое странное существо из всех, что вам предстоит увидеть до конца года… – начал Бинабик, но его перебил Эйнскалдир, вскочивший со своего места рядом с Изгримнуром.

– Это нечто хуже буккенов! – прорычал он. – Тролль – порождение ада! – Он попытался рвануться к Бинабику, но его удержал Изгримнур. – Что здесь делает похититель детей?

– Приношу гораздо больше пользы, чем ты, большой бородатый идиот! – резко ответил Бинабик, и тут поднялся ужасный крик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги