– Слуги прячут спиртное, он находит, напивается, отсыпается, снова напивается. Замкнутый круг. Мне уже неловко перед Виларом.
– Где дети? – спросила Эйра, только сейчас заметив, что в доме подозрительнотихо.
– С женой Крикса. – Адэр прошёлся по гостиной, упёрся руками в спинку кресла, побарабанил пальцами по обивке. – Может, отправить его обратно в лечебницу?
В покоях, выделенных детям Анатана, стоял запах винных паров. Глава семейства, раззявив рот, спал в кресле. Отросшие вскосмаченные волосы, обрюзгшее лицо, несвежая рубашка, мятые брюки.
Анатан и раньше не выглядел как дворянин. Даже причёсанный, опрысканный одеколоном, одетый в дорогой костюм, он отличался от советников и чиновников своим простодушным, немного наивным взглядом, смиренным изломом губ. Совсемдругим Анатан был на прииске, среди своих рабочих. В резиновых сапогах, в залатанной рубашке, измазанный глиной, он выглядел как хозяин, и был настоящимхозяином: требовательным, жёстким. В психиатрической лечебнице он был убитымгорем человеком. Сейчас в кресле спал чужой человек: безвольный, ничтожный.
Растормошив Анатана, Эйра подхватила его под локоть и потащила в туалетную комнату. Он таращился по сторонам. Спотыкаясь, оглядывался на Адэра ивыдавливал улыбку: «Это всё психушка. Отвык ходить…»
Эйра набрала полную ванну:
– Садись.
Щёки Анатана стали пунцовыми.
– Постыдилась бы. Я тебе в отцы гожусь.
– Садись! Живо!
Наблюдая за ними, Адэр привалился плечом к стене, скрестил руки на груди.
Скинув ботинки, Анатан забрался в воду, с шумом втянул в себя воздух:
– Сварюсь.
Эйра порылась в настенном шкафчике и протянула ему лезвие:
– Режь вдоль. Поперёк режут новички.
Анатан вытаращил глаза:
– Ты чего это?
– Режь вены!
– Я что, дурак что ли?
– Уйти в мир пьянства, безусловно, проще. Но подумай о детях. Их жизнь превратилась в ад. Пожалей их и покончи с собой.
– Ты что такое говоришь? – произнёс Анатан, с ужасом глядя на лезвие.
– Не переживай. Дети не останутся одни. Первое время за ними присмотрит женаКрикса. Потом я найду им приёмных родителей. Их окружат любовью и заботой ивернут им детство.
Адэр оттолкнулся от стены:
– Всё, Эйра, хватит.
– В твоём сердце нет места их горю, – промолвила она, склонившись над Анатаном. – Зачем детям отец, который думает только о себе?
Он обмяк, ссутулился:
– Крикс сказал, что в норах адов он нашёл одежду Таси. Нашёл её калоши.
Эйра кивнула:
– Нашёл.
– И кости.
– И женские кости.
– А вдруг это не она?
– Её надо похоронить, Анатан.
– Моя мать была в открытом гробу. Отец тоже в открытом гробу. Я смог с нимипопрощаться. А что увидят мои дети? С кем или с чем они попрощаются?
– С тяжёлым прошлым.
Анатан заскрежетал зубами:
– Хочу, чтобы он сдох!
– Умирают все, а жалеют о содеянном и страдают немногие, – прошептала Эйра. – Я заставлю его пожалеть. Это наказание пострашнее смерти.
Анатан сжал кулаки; его руки задрожали от напряжения, пальцы побелели.
– Хочу, чтобы он страдал.
– Он будет страдать. Обещаю.
Проводив Адэра до прихожей, Эйра остановилась.
– Нельзя обещать то, что не сможешь выполнить, – проговорил он, глядя наохранителей, открывших перед ним двери.
– Хлыст уже страдает. Такой жизни, как у него, радуются только дураки.
Кивнув, Адэр переступил порог. Дверь гулко хлопнула.
Эйра подошла к окну. Адэр сел в машину охраны: видимо, он не хотел афишировать свой приезд в столицу. Загудели двигатели, стражи распахнуливорота. Мигнув задними фарами, вереница автомобилей покинула двор, залитый светом фонарей.
Теперь можно позвонить в замок, уговорить Крикса приехать в Ларжетай, расспросить его о Рашоре и узнать, как продвигаются поиски сына Хлыста.
***
Три года назад Грасс-дэ-мор переживал тяжёлые времена: конфликт с «Миром без насилия», остановка предприятий с иностранным капиталом, продовольственная блокада. Финансовый, промышленный и социальный кризисы усугубляла непогода: дождь сутками лил как из ведра. Грязевые потоки хоронили каторжный труд строителей дорог, сносили в море прибрежные селения, смывали с полей плодородную почву. Ориенты с ужасом ждали, когда месиво из воды, глины и песказальёт пещеры, и содрогались при мысли, что зимовать придётся в пустоши, под открытым небом.
Та зима была кошмаром не только для грасситов. В соседнем государстве – княжестве Тария – начался сущий потоп. Несмотря на трудное положение своей страны Адэр распорядился предоставить кров пострадавшим. И никто не задался вопросом, почему более пяти сотен тарийцев не пожелали вернуться на родину, когда последствия наводнения были устранены. Честно говоря, в то время было не до расспросов, у работников служб хватало забот: Адэр отменил закон орезервациях, и в Грасс-дэ-мор хлынули ветоны, климы и ориенты, сбежавшие отпроизвола Великого двадцать лет назад.