Их путь был недолог. Храм Хурру огромен, но проходы в толще стен, во внутренних помещениях устроены хитро (наверняка тут замешена магия пространства). Из одной точки громадного сооружения можно быстро добраться до любой другой, причём как по горизонтали, так и по вертикали. Интересно, сколько же лет Храму? И магия Хурру — она привнесённая или проснулась и развивалась здесь, в этом Мире?
Келья–кабинет Верховного имела тот же внешний облик, что и при их первой встрече. Те же скрытые полумраком стены и потолок, каменный пол и два кресла тёмного дерева с прямыми спинками и изогнутыми подлокотниками в форме змей (тогда, в первый раз, Эндар не слишком обращал внимания на детали — сознание его было занято другим, гораздо более важным), ряд настенных светильников по периметру. Голубоватый свет был неярок и скорее создавал не освещение, а световой фон.
Когда Катри переступил порог, Верховный Хурру молча повёл рукой в приглашающем сесть жесте, а провожатый тут же исчез.
— Мир тебе, Верховный Хурру.
— Мир тебе, Катри — Лесной Маг. Тебя устроит это имя?
— Вполне. Нам нужно поговорить о многом.
— Мы будем говорить, Катри.
Эндар ощутил лёгкое магическое движение. Между креслами медленно возник невысокий стол из такого же тёмного дерева, как и кресла. Часть стены ушла в сторону, из открывшегося прохода появились несколько невысоких женских фигур в закрытых струящихся одеждах, они быстро и молча расставили на столе сосуды с винами (пузатые, с длинными тонкими горлами), кубки, фрукты, блюдо с жареным мясом и так же быстро и молча исчезли. Стена сомкнулась.
Верховный собственноручно наполнил два кубка тёмного стекла янтарной жидкостью.
— Ты можешь не опасаться отравы, Катри. Я легко мог бы уничтожить тебя, пока ты был во власти Орба Силы. Но Хурру…
- …не пытаются противостоять Предначертанному, так?
— Так. Но речь сейчас не об том. Что ты собираешься делать?
— А разве вообще надо что‑то
— Для таких, как ты, понятия «жить» и «делать» тождественны, Катри.
— Ты прав, мудрый Хурру. Я собираюсь взять этот Мир…
- …в котором уже не будет места Хурру?
— О нет, Верховный! Вы дети магии, а мать, как правило, не поедает своих детей. Вы займёте в этом Мире надлежащее место — правящих.
— А твоя длань сменит длань Властителя… — полуутвердительно–полувопросительно произнёс жрец.
— Пойми, Хурру,
— Ты примеряешь на себя одеяния бога, Катри… — это уже прозвучало как утверждение — без вопросительного оттенка.
— А почему бы и нет? Мне почему‑то кажется, что я буду не самым худшим богом.
— Предначертанное неизбежно, но непознаваемо…
— Предначертанному нет до нас никакого дела («
— Будет кровь, Катри. Много крови…
— А как там насчёт Предначертанного? Кому суждено умереть, те умрут.
— Ты говоришь об этом так легко, потому что почти всемогущ, — я представляю примерно пределы твоей силы, — и не слишком‑то рискуешь умереть сам!
— Я знаю, что такое смерть, Верховный Хурру, — я сталкивался с ней на Дорогах Миров. Здесь — да, я не очень опасаюсь мечей и даже вашей магии. Но, продвигаясь и раздвигая рамки, я неизбежно столкнусь с кем‑то или чем‑то, что не только будет соизмеримым по мощи с моими силами, но и превосходящим. И что тогда? Я смертен, и я могу погибнуть — точно так же, как и простой воин на поле битвы от стрелы или копья. А остановиться… Это вряд ли.
— С чего ты хочешь начать, Лесной Маг?
— С самого начала, Верховный Жрец Хурру.