Читаем Тропою Забытых полностью

Я сказал, что мы перекликаемся и с Эпохой магов, теперь объясню – в чем это выражается. В уничтожении памяти. Они когда-то отказались от своих предков и лишили себя и нас их достижений, теперь мы делаем то же самое, и когда придет время активной фазы, и дар в крови проснется, что достанется нашим потомкам? Им достанется пустота. Разумеется, они, как и маги древности научатся использовать потоки, но на это уйдет время, и тогда, возможно, вновь объявятся очередные «боги», которые сумеют первыми обуздать Силу.

Что же тогда будет? Вновь спесь и святая вера в исключительность одаренных? Они ведь даже не будут знать, что такое уже происходило, и скорей всего ни раз, и ни два. Забудут, что их, якобы, неодаренные предки хранили в своей крови тот самый дар, который их потомки сумели использовать. Сколько раз мир менялся от технического прогресса к магическому пробуждению? Сколько раз терял магические навыки, вновь заменяя магию техникой? Никто не сможет ответить, потому что нас лишили памяти.

И я призываю вас, почтенное собрание, задуматься об этом! Что мы с вами оставим после себя нашим потомкам? Какие знания получат они, когда фаза активности сменится? Знание, что нет исключительности в магах, и что это всего лишь закономерность нашего мира? Или же позволим наглым выскочкам затуманить их разум, поработить и навязать лживые взгляды, фальшивую веру в самопровозглашенных богов и презрение к тем, в чьей крови имеется дар, но еще не пришло время его пробуждения? Я еще раз призываю вас задуматься, что станет нашим наследием.

Шаэд Валбор был самым необыкновенным магом, какого только можно себе представить. Он ценил магию, но не превозносил ее, не возводил в культ. Этот Древний имел стойкое убеждение, что человеческая натура не зависит от наличия или отсутствия дара в крови. И если магия навсегда покинет наш мир, человек останется прежним. С этим, я думаю, вы тоже согласитесь. Он переживал из-за уничтожения памяти, я ратую за ее сохранение для будущих поколений. Мы должны оставить им знания о нашем мире, ибо знания, как любил говаривать шаэд Валбор, – величайшее сокровище, которое дано человеку.

Эпилог

Суета была невероятной. Слуги метались по особняку, в последний раз проверяя его готовность к приему гостей. Паркет в бальной зале был натерт до зеркального блеска, и можно было увидеть свое отражение. Приглашенный оркестр уже занял свое место на балконе, и теперь музыканты проверяли инструменты, оглашая пространство зала какофонией звуков. Две огромные люстры были спущены до половины, но свечи еще не зажигали, солнечный свет заливал просторное помещение, отражался от зеркал и разлетался по стенам бликами. Распорядитель бала с царственным величием оглядывал свои владения и удовлетворенно потирал руки.

Накрытые столы ломились от закусок и обилия вин, оставалось подать лишь горячее, но для этих блюд время еще не пришло. Игральные комнаты были пока закрыты, но уже готовы к приему гостей. Приглашенные артисты тоже ожидали своего часа, выходить к публике им было еще рано.

– Ох, Святые! – воскликнула шейда Виллор, обойдя комнаты. – Неужели всё готово?

– Готово, ваше благородие, – широко улыбнулся Тимас, неприметный спутник своей хозяйки.

– Лишь бы всё прошло без казусов и оплошности, – женщина нервно потерла ладони.

– Всё будет хорошо, шейда Ливиана, – ответил Лерс. – Такой день сегодня, такой день…

– Вот именно, Тим, такой день – свадьба! Мой ребенок вступает в брак, это что-то невероятное.

– Так пора бы уж, – ухмыльнулся мужчина и утер одинокую слезу умиления. – Выросло чадо.

Ливиа сделала несколько шагов вперед, но вдруг обернулась и всплеснула руками:

– А где этот оплот невозмутимости? Где мой супруг? Почему я одна пребываю в волнении?

Однако о местонахождении главы семейства никто не знал в точности. Вроде бы видели в кабинете, но, кажется, после он был в саду. А кто-то и вовсе уверял, что его превосходительство уехал еще спозаранку.

– Прячется, негодяй, – подвела итог шейда Виллор.

– Я только что видел Горта, – сообщил один из слуг.

– И где же находится наш милый «песик»?

– В столовой. Сидит у стола и, кажется, тренируется выпрашивать еду, как делают все собаки, – получила шейда исчерпывающий ответ.

– Если он будет выпрашивать еду, несварение случится у доброй половины гостей, – хмыкнула Ливиана. – Надеюсь, Эйдан этого не допустит. Как представлю, что Горт смотрит на кого-то и начинает облизываться… А приготовьте-ка нюхательные соли, возможно, нам придется приводить гостей в чувство.

– Неплохая идея, – улыбнулся Тим.

– Ох, ну, взглянем в последний раз, – вздохнула женщина, и они с Тимом поспешили по новому кругу.

На своего супруга Ливиа ворчала зря, он не прятался… просто постарался не попадаться на глаза. Эйдан знал, какая кипучая энергия пробуждается временами в его жене, и о ее страсти искать в такие минуты его поддержки даже в мелочах, тоже знал, поэтому аккуратно улизнул из дома, как только шейда Виллор помчалась по этажам. Бегать она могла и с Тимом, тому вся эта суета была только в радость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наваждение (Цыпленкова)

Проклятье инквизитора
Проклятье инквизитора

Инквизиторы – стражи покоя жителей королевства Антар, охотники, судьи и палачи. Их мир замкнут и полон тайн. Страсти кипят за стенами обители, а внутри течение жизни спокойно и подчинено порядку и дисциплине. И, кажется, ничто неспособно поколебать устоявшееся существование, однако… Один из старших братьев убит, его слуга исчез и, похоже, внутри Ордена зреет заговор.Эйдан Виллор оказался единственным, кому хотел довериться погибший. Надо бы разобраться в этом деле, но пропал его друг, отправленный за древним артефактом, и расследование вынуждает покинуть обитель. Эйдан не терпит нерешенных задач. Его аналитический ум уже ищет ответы, но проклятье, брошенное казненной ведьмой, туманит разум грезами о женщине, с которой инквизитора свел случай. Проиграть так легко, но Виллор не привык отступать. Он готов к самому тяжелому сражению – с самим собой.

Юлия Цыпленкова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика