Леони
(возвращается). Это приходила уборщица. Я сказала ей, что здесь ей делать нечего, что здесь все в порядке.Жорж
. Что ты! О Лео!Леони
(как бы отвечая на это восклицание, в котором слышится упрек, поднимает Мадлен и, держа ее за руку, ставит ее возле кровати, лицом к Ивонне). Вот, Мадлен, посмотрите на женщину, которая прошла всю жизнь с закрытыми глазами. А теперь, когда она умерла, их ей никто не закроет.
Жорж поднимается и не смеет притронуться к лицу Ивонны.
Леони
. Мужчины даже не знают, что о мертвой тоже нужно заботиться. Предоставьте эти заботы женщинам. Мадлен!Мадлен.
Сударыня!Леони
. Это вы закроете ей глаза.Мадлен.
Но…Леони
(жестко). Закройте ей глаза.Мадлен
(закрыв глаза Ивонне, подходит к Лео). Сударыня…Леони
(так же жестко). Зовите меня Лео.Мадлен.
Лео, я хотела бы… хотела бы вам сказать… (Становится перед Лео на колени, сбоку кровати, и прячет лицо в складках ее платья.)
Лица всех скрыты, за исключением лежащей Ивонны и возвышающейся над ней Леони.
Леони
(шепотом). Только не это, Мадлен. Не надо благодарить. Главное, Не благодарите…
Занавес