Читаем Трудный путь попаданца 3. Дорога в столицу полностью

У меня на финальную стадию выходил сложный и опасный проект, даже два. Первый — приживление себе Большого Магического Пентакля. Это открывало мне новые горизонты для развития себя, как сильного мага.

Второй проект — улучшение артефактного браслета-змейки. В случае успеха с таким апгрейдом его возможности многократно возрастали.

Увлёкшись чтением, не заметил вошедшего мальчишку, который тихонько стоял в дверях, боясь меня отвлечь. Стоило повернуться, он торопливо залепетал, — господин, вас леди Эбигейл зовёт, дозвольте поводить?

— Ну веди, раз зовёт, — усмехнулся я.

«Началось в деревне утро… Видать ответочка подоспела, кому-то срочно нужна консультация косметолога, к бабке не ходи».

Пацан повёл меня к покоям баронессы, точнее в комнату служанки, расположенной неподалёку.

В небольшой комнатушке, у кровати на которой лежала Златана с повязкой на лице, стояла в волнении молодая баронесса.

Увидев меня надменно вскинула голову и сердито сверкая очами, попыталась сделать самый угрожающий вид.

Я едва не рассмеялся — девушка напомнила мне диковинных рыбок. Они могли раздуваться как шарик, ощетинившись колючками, чтобы напугать врага.

В уголке как мышка притаилась Тиша, шмыгая носиком и теребя в руках кружевной платочек.

— Сударь, не слишком же вы торопитесь! Мы вас заждались, — обиженно надув губки заявила леди Эбигейл.

— Доброго дня, миледи. Как только узнал, тотчас оставил все свои дела, весьма важные, кстати и поспешил к вам. — Постарался улыбнуться как можно шире, заметив, что заносчивая девчонка вдруг стала обращаться на вы, чего раньше не случалось.

Поняв, что с ходу смутить и сделать меня виноватым не вышло, она решила не пререкаться по мелочам и сразу приступила к сути.

— Моя служанка очень серьёзно заболела. Я знаю, что недавно она, — баронесса пренебрежительно ткнула пальчиком в Тишу, — излечилась от подобного недуга с вашей помощью. Но эта дрянь ничего не желает говорить, ссылаясь на вас! — Эбигейл едва не взвизгнула от возмущения.

— Миледи, если вы хотите что-либо услышать от меня, то прошу, перестаньте оскорблять и тем более угрожать этой честной и в высшей степени добропорядочной девушке.

Её глаза сощурились, а губки гневно сжались. Похоже она собралась высказать всё, что обо мне думает и «указать одному зарвавшемуся нахалу его место».

Но немного подумав видимо решила, что нашла лучший способ добиться своей цели. Хищно улыбнулась и почти пропела притворно-нежным голоском, — а если я прикажу выпороть мерзавку? Может тогда она прекратит упрямиться?

«Вот же мелкая шантажистка! Да там, где ты училась, я преподавал».

— Едва ли это будет разумным решением, миледи. Поскольку без необходимой и срочной помощи ваша служанка умрёт в страшных муках. А с таким отношением, она её точно не получит. По крайней мере от меня.

— Ах ты… Да как ты смеешь, нахал! — она в сильном раздражении топнула ножкой, — немедленно говори, я тебе приказываю!

«Не привыкла ты деточка к отказам, вон как губки-то надула… А договориться по-хорошему тебе гордость не позволяет».

Ноздри девушки гневно раздувались, глазки едва не метали молнии.

«Всё-таки юная баронесса очень красива, а в гневе — так и вовсе прелесть».

— Наша беседа похоже себя исчерпала. Миледи, безмерно рад был вас увидеть. Дамы, приятного дня, — чопорно поклонился и неспешно пошёл к выходу.

Леди Эбигейл до последнего боролась с собой.

Я успел сделать четыре шага до двери и уже взялся за ручку, лишь тогда услышал то, в чём до последней секунды не сомневался.

— Постойте! Вернитесь, я.… я прошу вас, — самые обычные слова дались упрямице с таким трудом, словно она в одиночку тащила в гору нагруженный брюквой воз. Даже ушки покраснели.

Всё же она смогла усмирить свою гордыню. Наверное, впервые в жизни.

«Погоди, милая… Ты у меня научишься покорности. Жаль, батя-барон тебе в детстве ремня не прописывал… Но ничего, мы это исправим, ты у меня шёлковой станешь», — откуда вдруг взялись в моей голове эти мысли, сам себе не смог дать ответ.

— Чего вы от меня хотите, леди Эбигейл? — Медленно повернулся к ней с серьёзным лицом.

— Вы же как-то сумели помочь этой мерз… вашей… подруге. Помогите и этой несчастной девушке. Проявите истинное благородство!

«Ох, как ты запела… Вот же наглая манипуляторша, но это даже для тебя перебор!»

— О, не всё так просто! Миледи, вы же прекрасно знаете, что это за недуг. И понимаете, почему такое несчастье случилось именно с вашей служанкой!

Баронесса сделала большие глаза, давая понять, что мои слова для неё совершеннейшая загадка.

Перейти на страницу:

Похожие книги