Читаем Труженики моря полностью

Люцифер (буквально - светоносец) - в христианской мифологии - Сатана, падший ангел, повелитель ада.

Стр. 16. Рибероль Шарль - французский публицист, бежавший после переворота 1851 г. на Джерсей и издававший там газету "Человек", в которой вел борьбу против Наполеона III с позиций либеральной буржуазии.

Стр. 17. Госпожа де Сталь (1766 - 1817) и Шатобриан ФрансуаРене, виконт (1768 - 1848) - французские писатели, широко известные в первой трети XIX в.

Калибана вы найдете... Парфенон вы не увидите. - Калибан - персонаж пьесы Шекспира "Буря", безобразное человекоподобное чудовище. Парфенон храм покровительницы города Афин, богини АфиныПаллады; считается классическим произведением древнегреческой архитектуры.

Стр. 18. Эрнани и Астригара - испанские селения, которые Гюго посетил в детстве.

Стр. 20. Несторианство (от имени константинопольского патриарха V в. Нестория) - религиозное течение внутри христианства, возникшее как выражение социального протеста сирийских земледельцев, а затем распространившееся на многие страны Востока. Пришло в полный упадок после монгольских нашествий.

Абелярова ересь. - Абеляр (1079 - 1142) - французский философ и богослов, один пз предшественников гуманистов; пытался толковать вопросы религии с позиций разума и науки, за что был подвергнут преследованиям как еретик.

Стр. 21. Шоссе д'Антен - богатый буржуазный район Парижа.

Сен-Шерменское предместье - район аристократический.

Заача - оазис в Алжире, недалеко от города Бискры.

...сообщил... о смерти Веллингтона... - Веллингтон - герцог, главнокомандующий английскими войсками в битве при Ватерлоо (1815 г.), реакционный политический деятель; умер в 1852 г.

Стр. 22. ...как в Дьеппе, есть свой Полле и, как в Лондоне, - свой Стренд. - Полле - район города Дьеппа, заселенный рыбаками; расположен по другую сторону гавани и соединен с основной частою города висячим мостом. Стренд - квартал Лондона, застроенный в XIX в. театрами, богатыми магазинами и особняками.

Стр. 24. ...был дважды под игом разбойников - Цезаря и Роллона. - Гай Юлий Цезарь (100 - 44 гг. до н. э.), римский император, полководец, талантливый писатель, завоевал Галлию, прославившись при этом своей жестокостью, и отдал ее огромные богатства в руки римлян. Роллон нормандский феодал, совершавший в конце IX в. опустошительные набеги на французские города и провинции.

Стр. 25. Эсташ (по прозвищу Монах) - известный в начале XIII в.

пират, орудовавший в водах Ламанша. Дюгесклен - коннетабль, TQ есть глава армии при французском короле Карле V (XIV в.); успешно сражался с англичанами в начале Столетней войны.

Кальвинизм - одно из течений религиозного протестантизма,.центр которого был в Женеве; название свое получил от имени его основоположника, Жана Кальвина (1509 - 1564).

Лютер Мартин (1483 - 1546) - немецкий монах, основатель религиозного протестантизма. Его "95 тезисов" против догматов католической церкви стали знаменем назревавшего в Германии антифеодального движения, которое в условиях XVI в. приняло форму религиозной реформации; движение это вылилось в крестьянскую войну против князей, помещиков и духовенства. Сам Лютер изменил народным массам и примкнул к их врагам.

...есть даже мормонская часовня. - Мормоны - американская религиозная секта, возникшая в 1830 г. и сочетавшая в своей доктрине элементы буддизма, магометанства, христианства и средневековых суеверий; была построена на порабощении и эксплуатации главарями секты ее рядовых членов.

Калас Жак - старик протестант, колесованный в 1762 г. в Париже по ложному обвинению в убийстве своего сына якобы за принятие им католичества. Вольтер использовал этот случай для обличения религиозного фанатизма. В результате трехлетней борьбы он добился посмертной реабилитации Каласа и спас его семью. Сирвен - также жертва религиозного фанатизма, за него вступился Вольтер вскоре после дела Каласа. Драгонады карательные отряды, состоявшие из французских драгун, которые посылались в конце XVII в. королем Людовиком XIV для подавления сопротивления гугенотов (французских протестантов)

и насильственного обращения их в католичество.

Стр. 26. ...следуя за Экштейном, стали приверженцами-де Местра... Экштейн Фердинанд, барон - крайний реакционер, сотрудничавший в годы Реставрации в ультрароялистских газетах. Де Местр Жозеф - писатель, один из главнейших идеологов феодальной реакции во франции в начале XIX в.

Стр. 27. ...Фюретьеру... упрекавшему Лафонтена... - Фюретьер Ап.туан французский писатель и филолог XVII в. Его спор с баснописцем Лафонтеном касался некоторых вопросов французского языка.

Стр. 28. ...рядиться на святках в шкуры разных животных в честь Митры. - Митра (точнее Мифра) - древнеиранское божество, культ которого был связан с символическим ряжением в шкуры животных.

Карл Лысый (823 - 877) - франкский король из династии Каролипгов.

Болландисты - монахи, занимавшиеся сочинением "житий святых".

"Палата мер и весов королевы". - В период пребывания Гюго на Гернсее в Англии правила королева Виктория (1819 - 1901).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы