Читаем Царица амазонок полностью

Увлекая за собой сестру, Мирина быстро отошла от толпы, чтобы выяснить, что находится по другую сторону храма. Она обнаружила, что от задней части огромного каменного здания тянется высокая стена, окружающая группу домов, явно относящихся к святилищу. Она также увидела еще кое-что интересное: чуть поодаль, в окружении колючего кустарника, росли две пальмы, одна из которых слегка наклонилась в сторону храмовой стены. Для охотницы это было непреодолимым искушением.

– А ты-то думала, что боги о нас забыли. – Мирина прижалась спиной к пальме, испытывая крепость ствола. – Говорю тебе, они на нашей стороне: богиня Луны только что распахнула перед нами заднюю дверь. А теперь постой здесь, – она отдала Лилли свой лук и копье, а себе на спину повесила их дорожный мешок, – подожди, пока я не найду кого-нибудь, кто будет готов нас выслушать.


Полуденное солнце заливало золотом внутренний двор храма. Отражение его лучей в бассейне, искусно выложенном плиткой, рождало мириады мерцающих звезд, а в тени росших в кадках деревьев отдыхали несколько женщин, обитательниц этого скрытого от посторонних глаз рая. Большинство из них просто спали на циновках, изящно прикрыв глаза рукавами длинных белых платьев. И потому далеко не сразу они заметили фигуру на высокой стене, окружавшей сад, с поднятыми в приветствии руками.

– Я пришла с миром! – Такие слова Мирина сочла подходящими к случаю, и хотя она не ожидала, что ее кто-то поймет, все равно была уверена, что улыбки будет достаточно, чтобы убедить всех в ее мирных намерениях.

Но женщины явно приняли ее за воровку, готовую спрыгнуть вниз со стены, потому что за одно-два мгновения вся их безмятежность сменилась шумной паникой.

– Нет! Прошу вас… – Мирина чуть отклонилась, когда одна из женщин бросила в нее камень.

Нежная рука в просторном белом рукаве явно никогда не тренировалась в подобном искусстве, так что камень, не причинив вреда, шлепнулся в бассейн.

Тогда Мирина решила действовать. Пробежав несколько футов по стене, она спрыгнула на другую стену, пониже, а с нее – на груду соломенных циновок, лежавших на земле. Восстановив равновесие, Мирина снова раскинула руки и улыбнулась женщинам:

– Я пришла сюда по мирному делу. У меня нет оружия. А это, – она показала на нож у себя на поясе, – предназначено для охоты. Вы меня понимаете?

Но женщины почему-то снова принялись кричать, и Мирина, нервно оглядевшись вокруг, прикинула, куда бы ей отступить. Она видела несколько темных дверных проемов… Но ей не удалось до них добраться.

Вдруг где-то позади себя она услышала тяжелое дыхание и уловила какое-то движение, а когда обернулась – увидела троих рослых мужчин, приближавшихся к ней. Это стало для девушки полной неожиданностью. Мирина попыталась увернуться, но двое мужчин успели набросить на нее веревку, словно она была каким-то диким животным. А пока она пыталась высвободиться, третий содрал с ее спины дорожный мешок и надел ей же на голову.

Мужчины потащили ее куда-то, и Мирина пыталась протестовать на всех известных ей языках, объясняя, что она пришла сюда ради сестры, ее бедной маленькой сестры, которая ждет на жаре снаружи. Но пыль с мешка очень быстро забила ей горло, и Мирина умолкла, задыхаясь от кашля.

Девушка была в полном отчаянии и совершенно не понимала, куда ее тащат. Связанная, с мешком на голове, она ни в чем не была уверена, однако ей казалось, будто ее тащат по длинному коридору, потом вниз по лестнице, потом еще вниз… пока наконец ее не швырнули на холодный пол и не сорвали с головы мешок.

Моргая изо всех сил, Мирина пыталась понять, где она очутилась, но, прежде чем ее глаза успели привыкнуть к тусклому свету факела, она услышала звук металла, ударяющегося о камень. Мужчины открыли черную дыру в полу, прямо у ее ног.

Мирина попыталась рвануться в сторону, но ее тут же крепко схватили чьи-то руки.

Не говоря ни слова, мужчины толкнули ее к краю дыры, и Мирина с криком упала в темноту.

Глава 9

Тот уголок мира улыбался в моих глазах ярче всех остальных.

Гораций. Оды


Остров Джерба, Тунис


Из забытья меня вывел громкий звон старомодного телефонного аппарата. Он стоял на прикроватном столике буквально на расстоянии вытянутой руки, но в то же время как будто бесконечно далеко.

– Алло? – пробормотала я, не до конца осознавая, где нахожусь.

– Простите, что звоню так рано, – произнес консьерж бодрым голосом, – но пришел мистер Ахмед.

– Кто?..

Только тут я наконец сумела выкарабкаться из сладких объятий сна. Если верить моим наручным часам, я спала всего пару часов, и полосы слабого света на красноватых плитках пола лишь подтверждали мою догадку: за окном темнота понемногу превращалась в рассвет.

– Мистер Ахмед ждет вас, – настаивал голос. – Он просит, чтобы вы спустились к нему прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное / Биографии и Мемуары