— Розалин просто хотела погладить пони, а Шерри налетела на неё и толкнула на землю! – сказала я из-за плеча Брэнна. – Разве вот так ведут себя воспитанные леди?
— Это правда, Шерри?
— Нет неправда! – буркнула та. По ней сразу видно: она крепкий орешек, такую просто так не расколешь.
— Ваша дочь обманывает.
— Моя Шерри никогда не врёт!
— Ну спросите у вашего охранника, он всё видел.
Орк в это время, немного прихрамывал, как раз подошёл к собравшимся. Вид у него был какой-то помятый, соринки прилипли к щетине на голове, пуговица болталась на длинной нитке.
— Да я ничего не видел, – процедил он. Указал на Брэнна и на меня: – Вот этот меня избил. А эта ему помогала!
Похоже, правды мы здесь не добьёмся...
— Выкинуть прочь этот сброд! – прошипела гоблинка.
— Мама! – Моё ухо обожгло горячее дыхание Розалин. – Что значит «сброд»? Нас выкинут? Прямо на землю?
Я представила, как нас ведут прочь, подталкивая в спину, и как следом несутся шепотки/ «Они совсем распоясались! Пусть смотрят за своими детьми!» И осторожно поставила Розалин на ноги. Мы уйдём сами, гордо расправила я плечи.
Брэнн протянул руку Розалин:
— Держись, принцесса. Мы пойдём отсюда. Здесь тоска зелёная и ничего интересного тут нет! И ты ещё не ела мороженого!
Розалин немного приободрилась и сцепилась на руку Брэнна, да и я вздохнула спокойнее. Удивительно, но я чувствовала себя под защитой широкой спины Брэнна. А как же ловко Брэнн врезал этому зелёному орку!
— Стойте! – раздался повелительный голос.
Он звучал так властно, что я невольно замерла на полушаге, потом сердито оглянулась. Высокий черноволосый мужчина стремительно шёл навстречу к незваным гостям. То есть к нам. И это почему-то нас пугало. Как и то, что все эти напыщенные высокородные расступились, уступая ему дорогу.
Глава 19