И в настоящее время во многих деревнях женщины заняты плетением кружев; в летние вечера их можно видеть за этой работой перед дверью каждого дома: около старушки бабушки и молодой хозяйки дома нередко сидят девочки 5–6 лет и быстро перебирают коклюшки своей кружевной работы. Веселые личики и розовые щечки девочек, занимающихся этой работой, говорят о том, что они не надрываются над нею в часы, когда должны были бы играть. Девочки с раннего детства, видя мать и бабушку за этой работой, стараются подражать им, и многие из них очень рано втягиваются в это занятие. Нормандские кружевницы из-за этой работы не разрывают связи с семьей, а ведут свое хозяйство, продолжают заботиться о детях и плетут кружева лишь в свободное от хозяйства время. Молодые девушки, менее матери обремененные хозяйством, употребляют уже гораздо более времени на плетение кружев. Такие занятия дома в большинстве случаев избавляют от пьянства. В зимние вечера несколько семейств собираются вместе, чтобы уменьшить расход на отопление и освещение. Если кто-нибудь из них работает очень тонкое кружево, которое может пострадать от дыма камина и от табачного дыма, то все общество отправляется в стойло, которое в Нормандии часто содержат с большей заботливостью, чем людское жилье во многих странах. В этих необыкновенно чистых стойлах устраивается в таком случае мастерская; женщины работают вокруг лампы; их пение и болтовня прерываются звяканьем челюстей животных, пережевывающих свою жвачку.
У жительниц Нормандии есть еще занятие: очень многие из них принимают на себя обязанности кормилиц; они берут к себе детей из воспитательного дома, другие от частных лиц, третьи сами поступают в дома для кормления детей грудью. Французский ребенок редко проводит дома первые годы своего детства: не только французские служанки, но очень многие зажиточные женщины среднего и высшего круга не держат детей при себе и после первых дней рождения за известную плату отправляют их в провинцию, чаще всего в Нормандию. Трудно представить себе, скольким опасностям подвержены малютки, порученные кормилицам. Эти женщины смотрят на ребенка, как на прибыльную статью дохода, и потому очень многое делается ими только для вида, на случай посещения родителей или родственников. Нередко теплое одеяло и хорошая одежда переходят к собственным детям, даже грудь дается чаще своему, чем молочному сыну, который валяется в лохмотьях и голодный. Кормилица, являясь к родителям за ребенком, обыкновенно уверяет их, что она отняла от груди своего ребенка или поручила его своей родственнице, но большей частью это неверно, и она кормит двоих. Конечно, очень многие женщины и привязываются к молочным детям, как к родным, но немало примеров и другого рода. Говорят, что некоторые, вследствие смерти приемного дитяти, чтобы не лишиться подарков и наград, которые они обыкновенно получают от родителей, когда срок кормления ребенка кончился, не задумываются подменить умершего собственным. Разумеется, это возможно только тогда, когда ребенок отдан в первые дни жизни и когда мать не посещает его.
В Нормандии есть местности, в которых число кормилиц так велико, что они еженедельно отправляются в нескольких повозках для того, чтобы брать или возвращать грудных детей. Повозки, служащие для переезда кормилиц, имеют совершенно особую форму, приспособленную к их назначению. Это длинные кареты с лавками; свет и воздух проходят в них через отверстие, сделанное в верхней части. Кормилицы садятся на длинные лавки по стенам кареты, а к потолку над проходом, оставленным в середине, ремнями привешены дощечки, куда они и кладут детей. Эти колыбели или, проще сказать, дощечки, необходимы, так как женщина, выехавшая из своей деревни в Париж нарочно для того, чтобы добыть ребенка, обыкновенно добывает их несколько и для своих родственниц. Понятно, что кормилица не может всех детей держать на руках и должна класть их на дощечки. Иногда эти путешествия совершаются во время зимней стужи, и женщина, не имеющая никакого понятия об уходе за детьми, распеленывает теплого, согревшегося малютку донага, чтобы переменить белье. Повозка останавливается, кормилицы выходят одна за другой, чтобы перекусить, начинается страшный сквозняк, и раздетого малютку охватывает и пронизывает до костей струя холодного воздуха.
Воспитательный дом, принимающий брошенных детей, одевает их и отправляет в деревни, поручая их тем же кормилицам с платой по 9 франков за первые месяцы; после этого плата начинает постепенно уменьшаться до 7-летнего возраста; с 7 до 12 лет на малютку выдают в год 48 франков. В 12 лет детей отдают куда-нибудь в ученье. Дети воспитательного дома пользуются от кормилиц еще гораздо худшим уходом; доход с них меньше, чем с частных лиц, которые беспрестанно делают кормилицам подарки и платят им гораздо более высокую цену за детей, чем это может сделать воспитательный дом.