Читаем Целительница его сердца (СИ) полностью

Ричард буквально мурлыкал от удовольствия, как огромный кот, напавший на сметану. А Дарк Омар Винтер – умный и опасный тип! Прекрасно знает, чем именно можно подкупить моих четвероногих друзей, и к каждому нашёл свой подход. Тыковка, к примеру, всеядна, а Ричард, как и каждая мышка питает особую страсть ко всем сырным продуктам. Интересно вот, откуда только Дарк узнал о моем желании попробовать драконий фрукт?!

Последняя мысль напугала меня и ввела в ступор.

- Айрин, а что там в коробке? – причмокивая от удовольствия вернул меня к реальности Ричард.

Я пожала плечами.

- Так открывай быстрее, вдруг там еще одна головка сыра! – мечтательно поторопил меня Ричард. – Большого, желто-оранжевого, ароматного… в ды-ы-ырочку!

- В дырочку! – хмыкнула я, но все же полезла в коробку.

Практически все пространство занимала пена кружева, нежно-розового, персикового цвета, расшитая камнями. Мне даже пришлось зажмурить глаза, потому что веселые отблески от россыпи бриллиантов запрыгали по моей убогой комнатушке общежития.

- Что там, Айрин? Ларец с драгоценностями? – заинтересовался Ричард, сожрав под чистую всю сырную тарелку и облизав усики

Я же ничего не ответила, потому что поверх расшитой ткани красовалась еще одна коробка, бархатная, и довольно таки внушительных размеров.

Я подняла изысканный увесистый короб: да тут украшений на килограмм, не меньше!




Глава 39

- Айрин, не пойти в таком платье на бал – просто преступление! – заявила Ава во все глаза разглядывая пену из кружев, страз и шелка.

Я сама разглядывала себя в зеркале, и не узнавала. Оказывается, подобный персиковый цвет очень освежает мое похудевшее лицо. А силуэт у платья только подчеркивает все мои достоинства: открывает красивую зону декольте, подчеркивает тонкую осиную талию, переходя в пышную юбку. Я покружилась, наполняя комнату мириадами солнечных зайчиков.

- А чего там в той коробочке? – сунула Ава свой любопытный нос в бархатный прямоугольник.

- Украшения.

- Так доставай скорее и примеряй.

Мы с Авой приоткрыли крышку и ахнули! Внутри посверкивая бриллиантами и другими драгоценными камнями покоился целый гарнитур из украшений!

- Айрин! Это Винтер тебе подарил?! – завизжала от восторга Ава.

- Видимо, да… - пожала я плечами.

- Пресвятая Кала… позволь? – я кивнула, и Ава осторожно вынула сверкающую диадему с камнями такого же персикового оттенка, как и платье. Диадема искрилась, переливалась, светилась румяными боками, завораживая своими отблесками. Я же потянулась достать увесистые вечерние серьги. Множество бриллиантовых капелек персикового оттенка свисали из мочек ушей прямо на плечи, при этом серьги не ощущались в ушах тяжестью, а будто были невесомыми. Серьги мне были очень к лицу, и снимать их мне не хотелось.

- Ого, Айрин… - чуть ли не падая в обморок от изумления смогла вымолвить Ава. – Это просто невероятно!

Дальше, я полюбовалась на колье в виде крупных виноградин того же самого персикового бриллианта. Не знаю, на сколько бы это колье потянуло в моем мире, но таких крупных бриллиантов я еще не встречала.

Колье приятной тяжестью обхватило мою шею, а центральный и самый массивный бриллиант удобно лег в ложбинку яремной впадины.

- Нет слов… просто не слов!

Последнее, что лежало на дне шкатулки – это был массивный браслет с все теми же бриллиантами. Он удобно обхватил мое запястье, а камни приятно холодили кожу.

- А где кольцо, Айрин?

- Какое кольцо? – не поняла я.

- Ну, обычно в комплекте подобных гарнитуров всегда идет кольцо.

- Хм… не знаю. – я еще раз заглянула в коробочку, а потом и вовсе хорошенько потрясла ее. – Нет кольца. – пожала я плечами. – да и ладно, и так непонятно, как я не прогнусь под тяжестью всех этих бриллиантов…

- Значит, Винтер его оттуда вынул. – сделал вывод Ава, и протянула мне диадему. – Надень, посмотрим, как все это смотрится вместе.

Я надела диадему поверх прически и ахнула. Диадема была словно изготовлена специально для меня!

Я даже не думала, что могу быть настолько красивой! Даже не подозревала.

***

Бальный зал Академии представлял собой отдельное строение. Мы с Авой немного не рассчитали время: делали прически и опоздали. Все студенты и преподаватели Академии уже чинно общались с бокалами в руках, и закусывали изысканными порционными закусками.

Я зашла в зал и обомлела. Все вокруг было в золоте, в позолоте, все яркое, блестящее. Огромные люстры гроздьями винограда свисали с расписного потолка, я насчитала их более двадцати, и все горели множеством лампочек, ярко было так, что в пору ослепнуть. Бликовали от огромной концентрации бриллиантов и расписные стены зала. Блистал начищенный до блеска, а потому отражавший все точно в зеркале паркет. Поражали блеск и роскошь, точно это был не бальный зал Академии, а настоящий зал королевского дворца!




Глава 40

Я шла, а разодетая пышная толпа расступалась передо мной, затаив дыхание. Я их понимала. Я и правда была просто потрясающей! И чувствовала себя королевой этого бала. А ведь всем известно, что самое главное – это твое внутреннее самоощущение!

Перейти на страницу:

Похожие книги