Читаем Целую, мистер Ротшильд полностью

— Этой книжице придется поваляться какое-то время без дела. Траты на еду для меня сейчас актуальнее, чем оплата перевода.

Фишер, покачав головой, бросил потрепанный дневник на кофейный столик.

— Я думал, что ты распрощалась с ними после того, что случилось год назад, когда ты слишком уж зачиталась очередным дневником.

— Похоже, привычка сильнее меня, — вздохнула я.

— Ну и странная же ты птичка, моя Стелла Белла.

— И это говорит человек, который собирает наклейки от бананов и клеит их на дверцу шкафа!

В этот момент у меня в кармане зазвонил телефон. Я достала его и взглянула на экран.

— Ну вот, как нельзя более кстати. Та самая женщина, у которой мы украли это шампанское.

— Скажи ей, пусть пришлет еще.

Рассмеявшись, я подняла телефон к уху.

— Алло?

— Привет, Стелла. Это Оливия.

— Привет, Оливия. Спасибо, что перезвонила. Я хотела сказать, что духи для твоей вечеринки готовы.

— Боже, мне не терпится их увидеть. Или понюхать. Или то и другое вместе.

— Надеюсь, они понравятся твоим подружкам, — улыбнулась я.

— Я тут рассказала парочке знакомых о том, чем ты собираешься заняться, и все они загорелись идеей заказать у тебя духи. Не знаешь, когда уже заработает твой сайт?

— Не думаю, чтобы это произошло в обозримом будущем, — нахмурилась я.

— О нет. Что случилось?

— Мне снова отказали в займе. Я только что получила письмо от АМБ.

— Вот идиоты. Мне очень жаль, Стелла. Но что ты теперь собираешься делать?

— Ума не приложу.

— А почему бы тебе не найти партнера? Кого-то, кто сможет вложить деньги в твой бизнес в обмен на долю в прибыли?

На самом деле мне уже приходила в голову эта мысль, но у моих знакомых просто не было таких денег.

— Пожалуй. Но сегодня я собираюсь залить свое горе парой бокалов шампанского, а завтра уже начну составлять новый бизнес-план.

— Вот это правильно.

— Спасибо. Так куда мне отправить духи?

— Мы могли бы встретиться завтра, если у тебя есть время. Моя лучшая подружка улетает через два дня в Лондон, где ей предложили работу. Завтра вечером у нас прощальный ужин, и мне бы хотелось презентовать ей твои духи… если у тебя, конечно, будет свободный часок, чтобы встретиться со мной.

— Да не проблема.

— Вот и прекрасно. Завтра утром у меня деловая встреча. Не возражаешь, если я позвоню тебе, как только она закончится, и подъеду за духами? Как тебе мое предложение?

— Прекрасно. Давай так и сделаем.

После того как я отключилась, Фишер заметил:

— Только ты могла подружиться с женщиной, на чью свадьбу мы заявились без приглашения.

— Мне нравится Оливия, — пожала я плечами. — Я даже не возьму с нее денег за духи, которые сделала для ее вечеринки. Пусть это станет компенсацией за наше непрошеное появление на ее свадьбе.

— Что ни говори, а шампанское у нее превосходное, — вздохнул Фишер. — Как я понимаю, Прекрасный принц так и не объявился, иначе бы ты что-нибудь да сказала?

— Нет, — нахмурилась я. — Когда я встретилась с Оливией, она ни словом не упомянула о том, что знает о нашей с Хадсоном договоренности. Правда, она сказала, что ее братец злопамятен.

— Ему же хуже.

Откровенно говоря, хуже было и мне. Не знаю почему, но этот человек запал мне в душу. Даже не помню, когда бы еще я ждала так звонка от мужчины. Вот и молчание его задело меня куда сильней, чем хотелось бы. Ну что ж… у меня ведь еще был Бен.

В течение следующих двух часов мы с Фишером прикончили бутылку шампанского, а заодно опорожнили бутылку вина из моего холодильника. Когда я зевнула, Фишер мгновенно уловил намек.

— Ладно-ладно, ухожу. Тебе не нужно притворно зевать, чтобы избавиться от меня.

— Я не притворялась.

— Ну конечно.

Он встал, забрал стаканы и пустые бутылки и понес на кухню. Когда он вернулся, я размышляла, не заснуть ли мне прямо здесь, на стуле.

Наклонясь, Фишер поцеловал меня в лоб.

— Не переживай. Завтра все будет гораздо лучше.

Если учесть, что наутро мне грозила головная боль, я не очень-то поверила прогнозам Фишера. Но и ныть без конца тоже не хотелось.

Фишер взял со стола дневник.

— Я найду человека, и уже в следующем месяце, к своему дню рождения, ты получишь перевод.

— Да мой день рождения еще бог знает когда! Это твой мы празднуем в следующем месяце. Или ты решил сделать то же, что и в прошлый раз?

— Разумеется. Все подарки тебе, ведь дороже тебя у меня никого нет, Стелла Белла. Только не позволяй этому дневнику испортить тебе жизнь.

6

Стелла

Пятнадцать лет назад

Я взяла коричневую кожаную книжицу и поднесла к носу. До чего же я люблю этот запах! Он напоминает мне о Спенсере Ноксе. Спенсер везде носит с собой футбольный мяч, а во время разговора подкидывает его и снова ловит. И всякий раз, когда кожаный мяч ударяется о ладонь, я ощущаю еле уловимый, но такой приятный запах, отчего начинаю невольно улыбаться.

Женщина, занимавшаяся распродажей вещей на дому, была уже в возрасте. Седые волосы ее торчали во все стороны, будто она сунула в розетку два пальца, а не штепсель от лампы, которую устанавливала на столе.

— Простите, — подошла я к ней, — сколько это стоит?

Она бросила взгляд на мои руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы