Джерт умел нравиться людям и часто пользовался этим. Неважно, какими методами ты пользуешься, если достигаешь результата, — уверял его господин. А господин был мудрым человеком.
Энниец еще раз оглянулся на оставшееся за спиной поместье: в покоях Артанны горел слабый свет. Видимо, командир «Сотни» нашла еще один кувшин. Джерт улыбнулся и засунул руку в карман.
Браслет из серого металла тускло заблестел, когда он раскрыл ладонь, изучая находку. Все, как и говорил лекарь: простая, но искусно сделанная вещь, украшенная странным полупрозрачным синим камнем. Единственная драгоценность вагранийки, которую Джерт исхитрился снять прямо с руки владелицы во время драки.
Энниец аккуратно притронулся к единственному камню с неровными. Забавная вещица. Пока что все складывалось относительно удачно. Совершенно не по плану, ибо его не проинформировали должным образом об окружении Сотницы, но пока что Джерту удавалось выполнять задуманное.
Он достал из кармана кусок тряпицы и бережно завернул браслет, стараясь не касаться камня. Завтра Джерт вернет его хозяйке, и Артанна нар Толл будет трижды идиоткой, если откажется принять в свою «Сотню» такого вора.
— Зачем ты устроила этот цирк? — Веззам помогал ползавшей по полу Артанне собирать черепки и куски битого стекла. В небольшой комнате царил такой хаос, словно по ней прошелся знаменитый хайлигландский ураган.
— Почему нет? — наемница нырнула под кровать и вытащила ножку от разбившегося бокала. — Этот Джерт, хоть и самоуверенный болван, очень ловок. Нам бы такой не помешал.
— Но он энниец.
— А мы — всеми нелюбимые вагранийцы. Что на это скажешь?
— Нам не доверяют — вот что скажу. И никогда не примут по-настоящему.
— Эннийцам тоже не доверяют — от этом наставники воют на каждой проповеди. И знаешь, что? В таком случае мы с этим Джертом похожи гораздо больше, чем готовы признать, — усмехнулась Артанна. — Рианос тоже был из Эннии, и это не помешало ему ходить в любимчиках у всей «Сотни». Разумные люди судят по поступкам. Кстати, рожа у этого Джерта совершенно не эннийская.
— Согласен, не похож. И он мне не нравится, Артанна. Не знаю, как это выразить… — Веззам аккуратно высыпал собранные осколки в ведро. — Понимаешь, Рианос внушал доверие. Он был простым, спокойным, предсказуемым. Я всегда знал, чего от него ожидать.
— Еще бы. От лекарей обычно ожидают, что они будут лечить. А этот — просто убивает за деньги. Как и все мы.
— Почему ты его защищаешь?
— А ты ревнуешь?
Ваграниец поднял на Артанну глаза. Он чувствовал потребность высказать ей все, что вертелось на языке, но нечеловеческим усилием заставил себя промолчать. Ревновал? Разумеется. К каждому драному столбу. Осуждал? Трижды. Или она забыла, что своим счастливым спасением из рундского плена была обязана именно ему? Что это он бинтовал все ее раны после пыток. Что ради нее стал дважды изменником, когда помог ей бежать. И что любил ее вопреки здравому смыслу.
Как быстро она выкинула из головы, что дожила до этого момента лишь благодаря его, Веззама, стараниям? Неужели после всего этого он не заслужил хотя бы старого-доброго дружеского перепиха? Хотя бы и спьяну. О большем Веззам, проводя ночи в компании правой руки, уже и не мечтал. Ну что ей стоило просто опуститься на колени и потратить на него несколько минут своей жизни?
Артанна тяжело рухнула на кровать и точным броском отправила последний черепок в корзину. Выглядела она неважно, хотя держалась стойко. Но Веззам слишком давно знал эту женщину, чтобы разглядеть за ее напускным спокойствием тревогу и усталость.
— Тебе сегодня досталось, — Второй положил руку на плечо командира. — Но все закончилось. Ри сожгли, как он и хотел. Пепел долго летал над полем, и ветер унес его к реке.
— Нам всем досталось, — Артанна устало положила голову на руки, — И, поверь, нихрена не закончилось. Скоро начнется такое веселье, что весь Гивой будет стоять на ушах. Танор просто так не сдастся. Но я к этому готова, и у меня есть козыри против него. Джерт-энниец пришел очень вовремя.
Ваграниец присел рядом, рассматривая один из кинжалов, которыми бились наемники. Клинок требовал заточки.
— Старина Кирино не дурак, — рассуждал он. — Скупердяй, конечно, но прекрасно понимает, что произошло. Случившееся с Рианосом может отпугнуть купцов, а это сулит огромные потери в период ярмарок. Поверь, они с Гвиро вывернут каждый клоповник наизнанку, чтобы найти виновных. Впрочем, думаю, убийцы уже залегли на дно или вовсе покинули город.
— Джерт принес доказательства того, что это были люди из «Братства». — Артанна вытащила из кармана шеврон. — Секира, видишь?
— И ты веришь ему?
— Он точно описал нашего лекаря, рассказал про корзину, гурус… Он был там.
— Но зачем это Танору? — не отставал Веззам.
— Думаю, он приказов не отдавал — просто позволил случиться тому, что случилось. А инициатива наверняка принадлежала Чирони, как в случае в Вазашем. Танор ведь понимает, что я его переиграла, и сейчас готов на все, чтобы не дать мне получить то, что я хочу. Но окончательно решать, конечно, наместнику. Против Кирино я не пойду.