Читаем Цена клятвы (СИ) полностью

— Не представляю, кто мог совершить подобное зверство, — тихо сказал подошедший Гвиро. — Мне жаль, Артанна. Действительно жаль.

Не отнимая руки от изрубленного лица мертвого товарища, женщина подняла взгляд на помощника наместника:

— Это не просто убийство, Федериго. Это казнь.

— Возможно. Но за что?

— Почем мне знать? — огрызнулась женщина. — Где его нашли?

Гвиро махнул рукой в сторону деревянного дома, окна которого украшали искусно вырезанные наличники:

— Там, сегодня на рассвете. Висел прямо над крыльцом.

— И никто ничего не видел? — поразился Шрайн.

— Никто.

— Дерьмо, — Артанна тяжело поднялась на ноги и подошла к дому. Оцепление расступилось, давая ей дорогу.

Наемница внимательно осмотрела крыльцо, но была вынуждена констатировать, что смотреть там было не на что. Только обрывок веревки мерно колыхался под дуновением ветра с реки. Однако крови, скопившейся на деревянных половицах, было мало.

— А вот это странно, — проговорила вагранийка и наклонилась ближе, рассматривая высохшую бурую лужу.

Подтверждая догадку командира, великан опустился на корточки возле едва различимой борозды, затоптанной десятками ног:

— Его тащили. А здесь бросили.

— Скорее, выставили на всеобщее обозрение, — отозвалась Артанна.

Из-за угла вышел Веззам. Ваграниец раздраженно заправил длинные сальные лохмы за уши:

— И тащили его недалеко. В десяти шагах отсюда след обрывается, я проверил. Должно быть, Рианоса несли на себе или везли, хотя следов повозки нет.

Артанна молча кивнула бойцам и застыла, собираясь с мыслями. Соображала она с трудом, и дело было отнюдь не в похмелье. Кому мог понадобиться безобидный энниец? Религиозным фанатикам в Гивое были не рады, да и о колдовском даре Рианоса знала только Артанна, а она совершенно точно не трепала языком. Красть у лекаря было нечего, хотя его могли схватить и до того, как он добрался до травника.

Гвиро приблизился к Артанне и словно невзначай прижался к ней плечом. Единственное проявление нежности, что он мог позволить себе на публике.

— Как давно он пропал? — спросил Федериго.

— Ушел вчера днем, — ответил Шрайн. — Когда лекарь не вернулся после ужина, мы отправили патруль на поиски и оповестили тех, кто находился в городе. Наши заглянули к травнику — Рианос должен был забрать у него товары. Лавочник сказал, что энниец приходил, взял все необходимое и отправился домой.

— Нашли тех, кто мог видеть его по дороге в поместье? — Артанна исступленно терла виски. Головная боль становилась невыносимой, а от вони к горлу снова подкатила тошнота. — Рианос был приметным парнем. Но слабым.

— Рано утром мои бойцы нашли корзину с травами на окраине литейного квартала. — Веззам подошел ближе и демонстративно положил руку на плечо наемнице, метнув на Гвиро ледяной взгляд. — Рядом валялся его нож.

Артанна отшатнулась и свирепо посмотрела на земляка. Одной рукой она уже успела вытащить длинный кинжал, а второй схватила Веззама за грудки.

— И ты, мать твою, сообщаешь мне об этом только сейчас? — не заботясь о развесивших уши зеваках, рявкнула она.

— Да, сейчас, — серые и жесткие, как у самой наемницы, глаза вагранийца, сузились. — Потому что вчера ты снова напивалась в кабаке с Белингтором и Фестером. А когда вернулась под утро, не способная и шагу ступить без посторонней помощи, нихрена не соображала! Что бы ты смогла сделать в таком состоянии, узнав новости? — Веззам буквально выплевывал каждое слово ей в лицо. — Поэтому, да, мне пришлось ждать утра и рассказывать тебе все уже после того, как ты изволила прийти в себя!

Артанна сжала челюсти до зубного скрежета, пытаясь не дать воли гневу. Не здесь, не сейчас. Пальцы стиснули кинжал с такой силой, что рука наемницы задрожала, но Сотница понимала, что Веззам был прав. Продолжая сверлить глазами своего Второго, Артанна глубоко вздохнула, вернула кинжал в ножны и разжала руку. Ваграниец освободился и поправил съехавшую на плечо рубаху.

— Ты так сильно скорбишь о прошлом, что не замечаешь, как подвергаешь опасности своих людей. Всех нас, а ведь мы доверили тебе свои жизни. Сегодня Рианос, а завтра… Хватит, Артанна, — тихо проговорил ваграниец. — Отпусти всех покойников и начни, наконец, думать о живых.

Сотница молчала, переводя взгляд с Веззама на труп и обратно. Гвиро, ставший невольным свидетелем этой сцены, деликатно кашлянул и указал в сторону зароптавшей толпы. Артанна обернулась. Оцепление расступилось перед десятком вооруженных людей. Наемница метнула взгляд на их шевроны, узнала эмблему «Братства» и, повинуясь инстинкту, положила руку на эфес меча. На всякий случай. Она встретилась глазами с Гвиро и коротко кивнула, призывая его успокоиться. Впрочем, у помощника наместника был вполне очевидный повод для переживаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези