Крис взвесил все «за» и «против». Выбор у него, конечно, был. Как бы ни хвалился губернатор своей реакцией, юноша успел бы отпрыгнуть в сторону, пропустив мимо короткую стрелу, и тогда уж губернатору никто бы не помог. Но что бы это дало? Ведь не за тем он явился в особняк. Пусть таким способом, но он передаст информацию. А дальше… дальше будет видно.
— Хорошо, — кивнул он наконец. — Я расскажу все. Итак, три года назад меня продали в рабство на галеру «Альтария», принадлежащую радагарскому капитану Слитту…
Он говорил долго, вдаваясь в малейшие детали происходящего. Иначе губернатор не поверил бы, не придал бы значения новостям — и не начал бы действовать. Крис, конечно, не упоминал о своем личном знакомстве с императором. Эта информация для ушей губернатора не предназначалась. Он рассказал о жизни на островах, о планах адмирала, в подробностях поведал все, что знал о численности кораблей армады, количестве пиратов на них, роли агентов… только о своей роли особо не распространялся, поведав лишь, что ему дико повезло, и он сумел бежать. А в дом пришел, чтобы предупредить, потому как у него к пиратам свои счеты. И что вовсе не арбалет влияет сейчас на его рассказ, а поведать правду — его собственное желание… только он боялся, что ему не поверят, поэтому и выдал себя за столичного гостя.
Губернатор с каждым словом хмурился все больше, а когда Крис замолчал, еще долго вглядывался ему в лицо, стараясь таким нехитрым способом понять, лжет ли тот.
— Все, что вы рассказали — чудовищно… — наконец сказал Гелон. — Если все это правда — мы обречены!
— А гарнизон? — Крис не отводил взгляда от наконечника стрелы, направленной ему в грудь.
— Гарнизон? Пятьсот человек. Мы не справимся. Город будет разорен…
— Неужели ничего нельзя поделать?
— Можно сопротивляться, но тогда этот ваш Слитт разозлится и разрушит город до основания. Я знаю пиратов, я воюю с ними всю свою жизнь!
— Поймайте агентов, и у города появится шанс. Отправьте известия в столицу. Пусть пришлют подмогу.
— Столица далеко — туда ехать трое суток, а военная колонна промарширует полторы недели. Мы не продержимся столько. Да и не до нас сейчас императору. Все войска стянуты к границе с Горавией. Со дня на день там полыхнет…
— А соседи? Кто может прислать подмогу?
Губернатор задумался.
— Собственно, никто. Как только молва разнесет весть о нападении пиратов, все попрячутся за стенами и будут сидеть там, не высовывая носа.
— Тогда единственный шанс — отправить гонца в столицу и ждать подмоги. Я готов отправиться за помощью и сделать все возможное, чтобы она подоспела вовремя!
— Молодой человек, — губернатор опустил арбалет. — Не знаю почему, но я вам верю. Не подведите старого идиота, который, прожив столько лет, еще не разучился доверять людям. Я вас умоляю! Не за себя прошу — за дочь. Она чудесный человек, она должна, обязана жить дальше!
— Я сделаю все возможное и невозможное. Войска придут вовремя! Если вы сумеете перехватить агентов, то моментально взять город у пиратов не получится, а двухнедельную осаду вы выдержите. Думаю, император не бросит вас в беде, это сильно уронит его репутацию.
— Хорошо, — губернатор сел за стол и набросал несколько строк на листе бумаги, после чего запечатал письмо в конверт. — Возьмете на конюшне лучшую лошадь. В Лорилье отдадите это письмо графу Саксу — он знает, что нужно сделать. Удачи вам! И да хранит вас Создательница!
Через двадцать минут из ворот города выехал всадник и галопом поскакал на северо-восток по новой дороге.
А еще через несколько минут тревожно зазвонили колокола, призывая жителей на главную площадь. Колокола в столь неурочное время могли предвещать только беду.
Жители обеспокоенно переговаривались между собой, городские ворота поспешно заперли.
А всадник тем временем мчал во весь опор, погоняя гнедого. Впереди ждала столица и та, ради которой только и стоило жить — Дарина…
Глава пятая В гостях у дона Карло
Очнулся Джек от того, что ему безумно хотелось пить. Рот наполняла пустыня — бесконечная и беспощадная. Он даже застонать не мог, настолько все там пересохло. Зато глаза на этот раз открылись без особых проблем, и тело повиновалось своему хозяину.
Он осторожно сел и осмотрелся. Небольшая комната с табуретом и сундуком в углу, постель, в которой он лежал — вот и вся обстановка. На сундуке лежали вещи, перевязь с ножами и меч. Рядом стояли сапоги. Джек неторопливо оделся. Боли не чувствовалось, оставалась только некоторая, не стоящая внимания, слабость.
И еще легкое ощущение дискомфорта — где-то в боку, словно что-то стягивало кожу… Джек поднял руку и попытался посмотреть. Было очень неудобно, но он все же нашел, что искал. Шрамы — толстые, как веревки, заканчивающиеся на спине. Откуда они? Память отказывала, лишь смутные картинки мелькали перед глазами: чьи-то красивые глаза, гора… Да, гора! Драконы! Хоб! Что-то произошло, но что именно?