Читаем Тшай планета приключений. полностью

Еще раз проверив надежность замков, удачливые экспроприаторы приготовились ко сну. Аначо громко заявил, что спит очень чутко, и разместил мешки с цехинами за своим диваном у стены. Рейт потушил все светильники за исключением тусклого ночника. Уже через десять секунд Аначо бесшумно прокрался с мешками к дивану Рейта. «Нас подслушивают, за нами подглядывают, — прошептал он. — Вот цехины, положи их под рукой. Посидим тихо, подождем, посмотрим».

Рейт заставлял себя лежать с открытыми глазами. Усталость одолевала его, веки смежались. Он заснул.

Прошло время. Аначо разбудил Рейта толчком острого локтя, Рейт виновато встрепенулся. «Тихо! — еле слышно сказал Аначо. — Смотри!»

Рейт вглядывался в темноту. Тихий скрежет, движение в тенях, очертания массивной фигуры — вдруг зажегся яркий свет. Траз, гневно сверкая глазами, стоял у светильника, напряженно пригнувшись, с арбалетом, спрятанным за спиной.

Два человека, возившиеся над диваном Аначо, распрямились и растерянно обернулись на свет — Иссам Танг и его рослый слуга, громадными ладонями шаривший по постели в поисках шеи Аначо. «Ат-та-та!» — неразборчиво произнес слуга тихим возбужденным говорком, прыгнув на середину комнаты и выставив руки-окорока в сторону Траза. Траз выпустил стрелу прямо в искаженное нервной гримасой лицо — рыжий гигант упал замертво, не успев выразить ни испуга, ни сожаления. Иссам кинулся к зияющему отверстию в стене, но Рейт повалил его на пол. Хозяин «Надежного предприятия» отчаянно сопротивлялся — изящная холеная фигура извивалась с силой и стремительностью змеи. Приноровившись, Рейт схватил его за шею сзади и рывком обеих рук поставил на ноги. Иссам сдавленно пищал от боли.

Аначо накинул Иссаму на шею тонкую веревочную петлю и приготовился ее затянуть. Рейт поморщился, но не возразил — таково было правосудие Мауста. Иссаму подобало расстаться с жизнью здесь, ночью, в душном гостиничном номере, озаренном пылающим светильником.

Иссам лихорадочно лопотал: «Нет! Я всего лишь Танг — жалкий, несчастный человек! Пощадите меня! Я помогу вам, клянусь! Помогу спастись, убежать!»

«Погоди, — Рейт остановил Аначо. — Ты поможешь нам убежать? Что это значит? Мы в опасности?»

«Конечно! А чего вы ожидали?»

«В чем состоит опасность?»

Почувствовав отсрочку, Иссам с достоинством подтянулся и отстранил руки Аначо: «Это ценная информация. Сколько вы готовы заплатить?»

Взглянув на Аначо, Рейт кивнул: «Задуши его».

Иссам издал душераздирающий вопль: «Нет, о нет! Пусть так: моя жизнь — в обмен на ваши три жизни! Разве не выгодно?»

«Тебе нельзя доверять. Существует ли опасность?»

«Несомненно! Отойдите, снимите петлю».

«Нет — сначала мы договоримся. В чем состоит опасность?»

Переводя взгляд с лица на лицо, Иссам не видел ничего внушающего уверенность: «Хорошо. Я получил тайное сообщение. Дирдиры вне себя от бешенства. Кто-то уничтожил невероятное множество охотничьих отрядов и похитил их добычу — не меньше двухсот тысяч цехинов! Повсюду — здесь и в других местах — ведется наблюдение, разосланы агенты. За любые сведения о грабителях обещана большая награда. Если грабители — вы, а в этом трудно сомневаться, покинуть Мауст вам удастся не иначе как в электрошоковых воротниках дирдиров. Но я могу помочь».

Рейт недоверчиво спросил: «Как?»

«Я могу незаметно вывести вас из города — за определенную плату, разумеется».

Рейт взглянул на Аначо — тот натянул веревку. Иссам судорожно хватался за шею, пытаясь разжать удавку. Его глаза начали вылезать из орбит, блестя отсветами оранжевого пламени. Аначо ослабил петлю. Иссам прохрипел: «Моя жизнь — в обмен на вашу! Такова сделка».

«Больше не будет никаких разговоров об оплате. Само собой, любая попытка обмана, любое поползновение к побегу приведет к немедленной смерти».

«Без обмана! — хрипел Иссам. — Я выживу с вами или умру с вами. Моя жизнь — залог вашей. Теперь нужно идти. Утром будет поздно».

«Идти? Пешком?»

«Не обязательно. Собирайтесь. А что, в мешках и свертках — действительно цехины?»

«Малиновые и пурпурные, — с наслаждением садиста произнес Аначо. — Хочешь разбогатеть? Ступай в Зону охотиться на дирдиров!»

Иссам содрогнулся: «Вы готовы?» Он нетерпеливо ждал, пока трое друзей одевались и собирали рюкзаки. Лицо Иссама озарилось внезапной идеей — он опустился на колени, обыскал тело слуги и удовлетворенно прищелкнул языком, переместив в свой кошелек пригоршню прозрачных и молочно-белых кристаллов.

Рейт, Траз и Аначо надели рюкзаки. Несмотря на протесты Иссама, дирдирмен так и не снял удавку с его шеи: «Это поможет тебе правильно истолковывать наши намерения».

«Какое-то проклятие! Вечно меня в чем-то подозревают!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже