Читаем Циклопы. Тетралогия полностью

   - Зоя что-нибудь изобретет, - задумчиво переложил труды Завьялов. - Как н а м себя вести с этой полицейской дамой? Она не в курсе войны во времени... Вы будете потом стирать ей память, какую-нибудь контузию изобразите или...? - Борис тяжело прищурился на агентессу.

   - Борис Михайлович, Борис Михайлович, - вздохнула Алевтина-Тася, - наслушались сказок месье Капустина и все еще в них верите? В э т о м времени уже изобретен недостающий сегмент машины интеллектуальной телепортации, нам не нужно прыгать сквозь времена, добывать информацию - когда и где находится носитель. Сейчас мы не работаем по вокзальным часам, Борис Михайлович. А имеем возможность использовать резервных носителей-потенциалов и перемещаться здесь почти свободно. Время течет, Борис Михайлович, мы лишь вынужденно следуем за реальным прогрессом.

   - Как долго Платону осталось ждать момента изобретения недостающего сегмента машины хроно-телепортации?

   - Почти тридцать лет, Борис Михайлович. Если конечно, Извеков не форсирует события, не подтолкнет прогресс искусственно, сообщив кому-то принцип действия хроно-установки.

   - То есть..., если Иван и Марья исчезнут, скроются, вы так же как и Платон способны устроить н о р м а л ь н о е течение исторического процесса?

   - Можем, - кивнула блондинистая головка. - И по большому счету уже делаем. Московскую школу, где должны были учиться ваши дети, посещает пара близнецов другого богатого дедушки. Через несколько месяцев эти дети, вместо Ивана и Марьи победят на конкурсе молодых талантов - построят модель лунохода, получат первый приз. Это важный момент в жизни одного из их соперников: ребенок расстроиться, что не стал победителем, вгрызется в учебу и станет великим ученым. Он крайне важен для цивилизации, и потому, в ключевых моментах мы используем ваших, простите, Борис Михайлович - з а м е с т и т е л е й. Двойников, проще говоря. Иван и Марья переехали в Америку, мы не можем допустить, чтобы в российской столице то и дело, по незначительным причинам "вспыхивали бревна".

   Завьялов поглядел на агентессу исподлобья:

   - В какой школе д о л ж н ы б ы л и учиться мои дети?

   - А разве сейчас это вопрос первостепенной важности? - улыбнулась Алевтина-Таисия. - Ценой больших усилий нам удается контролировать течение истории, я понимаю, что вы можете быть к нам в претензии - из-за потомков жизнь ваших детей существенно нарушена. Но поверьте, мы делаем все возможное, Борис Михайлович.

   - Хотя могли бы устраниться, - глухо бросил Лев Константинович и тем поставил точку в размолвке между людьми, по большому счету - плывущими в одной лодке, обязанными работать веслами в унисон. На время стать командой.

   В дверь гостиной постучали, Завьялов, не убирая с лица недовольное выражение, буркнул:

   - Входите.

   В комнату, держа на поводке широкогрудую мощную собаку чепрачного окраса, вошла поджарая блондинка с гладко зачесанными на косой пробор волосами и льдистыми голубыми глазами.

   - Разрешите? - протокольно поинтересовалась невозмутимая женщина полицейский.

   Завьялов мрачно поглядел на вошедшую, задумчиво собрал подбородок, помедлив, произнес:

   - Как нам вас называть?

   - Конечно же - Миранда, Борис Михайлович! - улыбнулась женщина, похоже немного разыгравшая мужчин, и кивнула генералу: - Рада видеть вас в добром здравии, Лев Константинович.

   - Мы можем говорить свободно? - многозначительно поинтересовался Потапов, к которому уже подошла новая Буря с приветливой собачьей "улыбкой", состроенной из пугающе острозубой пасти. Генерал не стал поглаживать ротвейлера между ушей, как ни крути - перед ним стояла замужняя дама в песьем теле.

   - Да, Лев Константинович. Носитель Ирма Конниген под моим контролем, мы можем говорить свободно.

   Старый мудрый вояка грустно поглядел на Ирму-Миранду, подошел к ней вплотную и, заглядывая в глаза, спросил:

   - Э т о было больно, девочка?

   Миранда усмехнулась, покачала головой с лаково блестящими белыми волосами:

   - Э т о было не смертельно, Лев Константинович. Мне повезло.

   - Нам повезло, - негромко произнес отставной военный. - Нам повезло, что вы с Жюли были рядом. Спасибо. - Генерал присел на корточки, пристально поглядел в желтые собачьи глаза: - Спасибо, Жюли. Не знаю, кто бы еще мог вернуться в этот кошмар, оставив детей и благополучное житье...

   Француженка повела себя сообразно подобранному телу - лизнула генерала в щеку.

   - Лев Константинович, - раздался над генеральской головой негромкий голос полицейской дамы, - сюда идет Зоя, мы встретились на лестнице. Сейчас ее отвлек мажордом, на которого охрана с требованиями наседает. Судя по настрою Зои Павловны, разговор будет тот еще. Я бы посоветовала вам не...

   С советами Миранда запоздала. Злющая как сто мегер Зоя Павловна успела надавать по шее охране и управляющему, в гостиную не вошла - влетела ведьмой на метле!

   Отлично знающий жену Завьялов, предупредительно выступил вперед:

   - Как дети, Зоя?

Перейти на страницу:

Похожие книги