Читаем Цирк уродов полностью

«Количество нынешних членов около полумиллиона человек, проповедующих в пятнадцати странах мира. «Просветленные дети Бога» считают себя единственно истинной религией, не принадлежащей к какой-либо группе религий».

– Ну, это понятно, – хмыкнул Алекс. – Как же еще?

Экран компьютера погас. Чего вообще над этим голову ломать? Фуллер просто сумасшедший параноик. Алекс подошел к окну и, покусывая нижнюю губу, некоторое время смотрел на гуляющих внизу ортодоксов.

Вытащив из кармана брюк визитную карточку, взятую из лечебницы, он вздохнул – Миллер помрет со смеху. Покрутив глянцевый прямоугольник еще несколько секунд, потянулся за домашним телефоном и набрал номер госпиталя:

– Добрый вечер. Соедините меня с Симоной Паркинсон… Алло? Алекс Смирнов, ФБР. Мы были у вас… Нет, просто хотел прояснить один вопрос. Мне нужно узнать, из какого госпиталя к вам поступил пациент Дик Фуллер… Простите, в интересах следствия я не могу вам ничего рассказать… Хорошо, я подожду, пока вы найдете…

Слушать играющую в трубке мелодию пришлось долго. Наконец Симона ответила, назвав адрес, который Алекс записал на конверте с телефонным счетом. Захотелось позвонить Миллеру, но он справился с этим желанием.

Зайдя в спальню к бабушке, Алекс убедился, что она спит. Поправив пуховое одеяло, тихонько прикрыл за собой дверь и стал собираться.

Через двадцать минут специальный агент ехал по названному Симоной Паркинсон адресу…


С утра Алекс решил добираться до работы на метро.

– Почему не на машине? – спросила бабушка.

– Потому что так я сэкономлю время, – ответил он.

Оставив автомобиль на парковке, Алекс прошел на перрон и огляделся по сторонам. Николь видно не было. Ну и ладно, подумаешь – девушка ему улыбнулась. Телефон оставила. Большое дело!

Но зайдя в вагон, он снова стал вертеть головой, рассматривая пассажиров. Ее не было и здесь. Похоже, их отношения закончились, не успев начаться…


Миллера он решил дождаться на парковке. Едва тот вышел из машины, Алекс подбежал к нему, с ходу выпалив:

– У меня есть версия!

– И тебе привет, – буркнул Миллер.

С утра он был не в настроении, но Алекс этого не замечал:

– Привет, Генри. Помните, я вам вчера говорил про больного, который дал мне бумажки?

Миллер отмахнулся от него, озабоченно хлопая себя по карманам. Когда Генри хотел курить, все сенаторы и маньяки могли катиться к черту. Лишь когда они поднялись в кабинет и Миллер вытащил из ополовиненного блока новую пачку, он немного успокоился.

– Говори.

– Фуллер. Я понял, о каких детях он говорил.

Миллер прикурил и с наслаждением затянулся.

– А-а, дети-убийцы, демоны и волшебники?

– Именно! Я пришел домой и заметил, что у меня в кармане остался один из листков Фуллера. Я прочитал…

– Не утомляй меня долгим предисловием.

– «Просветленные дети Бога». Религиозная организация численностью более полумиллиона человек. Очень богатая. Очень! Филиалы во многих европейских странах. Именно проповедники «Детей» приходили в госпиталь перед исчезновением нашего парня.

– И что? – пожал плечами Миллер. – Ты решил, что они к этому причастны?

– Почему нет?

– А почему да? Ты знаешь, сколько людей из разных организаций приходили в этот госпиталь за последний месяц?

– Ну, нет, но…

– А я проверил. – Миллер принялся разгибать пальцы: – Сантехники, электрики, разносчики пиццы, свидетели Иеговы, рекламные агенты. Почему бы тебе не выбрать для своих подозрений кого-нибудь из них?

Алекс на секунду запнулся. Если бы он знал об этом вчера, то не стал бы совершать вечернюю поездку. Но сдаваться Алекс не собирался. Тем более что в запасе оставался козырь. Он улыбнулся.

– Чего ты скалишься? – недовольно спросил Миллер.

– Я вчера съездил в одно место…

– Ты сегодня невыносим, – перебил его Миллер. – Можешь выложить все сразу, не делая этих театральных пауз? Оваций и цветов от меня все равно не дождешься.

– Хорошо, – кивнул Алекс, – извините. Фуллер сказал, что в больнице, в которой он лежал прежде, тоже произошло загадочное исчезновение. Я выяснил, где этот Фуллер лежал раньше. Это больница святого Марка – обычная больница, не психушка, – из которой его недавно перевели к Симоне Паркинсон в связи с подозрением на шизофрению.

– Да неужели? – поразился Миллер. – Это явная предубежденность врачей. Подумаешь, за парнем демоны охотятся.

– Я сразу поехал туда.

– Почему мне не позвонил? – перестал улыбаться Миллер.

– Я хотел сначала узнать сам.

– Никогда больше так не делай. Я не шучу. Продолжай.

– Я поговорил с младшей медсестрой и выяснил, что две недели назад у них пропал пациент. Престарелый иллюзионист, Дэвид Марчевски.

Миллер прищурил правый глаз и наставил на Алекса указательный палец:

– Дай-ка я угадаю. Волшебник?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы