— инженер-механик, корабельный инженер, артиллерист, минер, штурман, доктор и др., состоящие при штабе начальника эскадры.
Флагшток
— древко (шток, стойка), на котором поднимается кормовой флаг.
Фланг
— левый или правый бок колонны судов.
Фок-мачта
— передняя мачта на судне.
Фок-рей
— нижний рей фок-мачты.
Форменка
— белая полотняная матросская рубашка с синим воротником.
Форштевень
— продолжение киля в передней оконечности судна.
Фрегат
— трехмачтовое парусное военное судно, имевшее одну закрытую батарею.
Ходовая рубка
— рубка, из которой управляют кораблем во время похода.
Холодильник
— прибор, служащий для сгущения отработанного пара в воду.
Хронометр
— переносные пружинные часы, отличающиеся весьма точным ходом.
Цапфы
— приливы в качающейся обойме орудия, которыми при помощи вкладных подцапфников оно соединяются с вертлюгом (вращающейся частью станка).
Целик
— подвижная часть прицела пушек, перемещается вправо и влево, чтобы ввести поправку на движение цели, свой ход и боковой ветер.
Цилиндры высокого, среднего и низкого давления.
— Если на корабле главная поршневая машина имеет три паровых цилиндра и пар последовательно проходит через первый, второй и третий цилиндры, то машина называется тройного расширения. Первый цилиндр, куда попадает пар из котла, называется цилиндром высокого давления; второй — цилиндром среднего давления и третий — цилиндром низкого давления. Если цилиндр давления получается слишком большого диаметра, то объем его разбивают на два равных и ставят два цилиндра низкого давления, таким образом, машина тройного расширения может иметь четыре цилиндра.
Циркуляция
— кривая, по которой движется центр тяжести корабля при отклонении руля.
Цистерна
— специальное хранилище на судах для пресной воды, масла, вина и т. п.
Швартов
— канат для прикрепления судна к пристани, к другому судну и т. п.
Широта
— координата; вместе с долготой служит для определения положения точки на земной поверхности. Широта — угол между плоскостью экватора и отвесной линией, проходящей через данную точку; измеряется от экватора к полюсам в пределах от 0 градусов до 90 градусов (северная и южная широта).
Шканцы
— часть верхней палубы от грот-мачты до бизань-мачты. На двухмачтовых кораблях район шканцев определялся приказом по морскому ведомству; в царском флоте — главное почетное место на корабле.
Шкафут
— часть верхней палубы между фок- и грот-мачтами.
Шквал
— внезапно налетевший ветер большей или меньшей силы.
Штерт
— тонкий короткий тросовый конец.
Шланг
— гибкая труба из водонепроницаемой материи или резины; применяется для подводки жидкости или газа под давлением.
Шлюп
— небольшое трехмачтовое парусное судно с одной открытой батареей.
Шлюпка
— лодка.
Шлюпбалка
— вращающаяся железная балка. Шлюпбалки устанавливаются попарно на борту корабля для подъема и спуска шлюпок.
Шпангоут
— ребро корпуса корабля.
Шпиль
— особый ворот, устанавливаемый на судах для выхаживания якорного каната, тяги перлиней и других работ.
Штандарт
— флаг главы государства.
Штиль
— безветрие.
Шторм
— по шкале Бофорта — ветер в 9 баллов, скоростью в 18,3–21,5 метра в секунду, или примерно 45 морских миль в час.
Шторм-трап
— тросовая переносная подвесная лестница.
Штурвал
— механическое устройство, с помощью которого перекладывают руль.
Штурман
— кораблеводитель, помощник командира по вождению корабля в море.