Читаем Цвет надежды полностью

— Лили, ты же собираешься отдать записку Сириусу? — Ремус Люпин вышел из депрессивного состояния и озаботился судьбой несчастного кусочка пергамента.

— А ты бы на моем месте отдал?

Лили посмотрела на записку и попыталась отправить ее в карман. Ремус Люпин никогда не играл в квиддич, но реакция у него оказалась ого-го. Он молниеносным движением перехватил запястье девушки на полпути к намеченной цели и посмотрел ей в глаза через разделяющий их столик.

— Лили! Ты не имеешь право за них решать!

— Ты хочешь, чтобы Сириус опять страдал? Вспомни его каждый раз после встречи с ней. Если ты такой бесчувственный, то я не могу на это спокойно смотреть.

— Лили, — упрямо повторил юноша. — Ты не и имеешь права вмешиваться в их жизнь. Пусть разбираются сами. Они в состоянии решить.

— Советчик по чужим жизням! — раздраженно воскликнула Лили. — У самого все гладко и красиво. Решил давать советы окружающим?!

Хватка на ее запястье стала сильней, заставив поморщиться.

— Удар ниже пояса, — глухим голосом констатировал Люпин.

Девушка подняла голову и посмотрела в его глаза. Как она могла такое брякнуть?

— Ох, Рем. Прости, — она накрыла второй рукой его руку и стала гладить. — Я совсем не то хотела сказать. Я ничего не имела в виду. Я не хотела тебя обидеть, прости. Пожалуйста, Рем.

Полные боли серо-зеленые глаза заставили девушку почувствовать себя последней сволочью.

— Рем, — еле слышно прошептала она. — Ну не молчи, а?

После небольшой паузы он кивнул.

— Ты права. Я не очень-то компетентный советчик в таких делах, но никто не имеет права лишать людей последнего шанса поговорить.

— Если бы я была уверена, что они просто поговорят…

— Лили, — Люпин накрыл ее руку своей, получилась своеобразная пирамидка, — а вот это касается только их двоих. Так ведь?

— Ре-е-е-ем, — умоляюще простонала девушка.

Спорить с Люпином всегда было сложно. Потому что в его усталом взгляде иногда проскальзывала вековая мудрость. Жизнь жестоко обошлась с ним, заставив рано повзрослеть.

— Не понял? — раздался над ухом голос Поттера, заставив обоих вздрогнуть. — Это что?

Джеймс Поттер выразительно посмотрел на переплетенные руки.

— Мы с Ремом спорим, — объявила Лили.

Люпин тут же отпустил ее руки и поднял ладони вверх, сдаваясь.

— В свое оправдание могу только сказать, что не имел никаких черных мыслей.

Джеймс смерил его шутливо угрожающим взглядом и повернулся к Лили.

— О чем спорили?

Девушка бросила быстрый взгляд на Люпина и тут же ответила:

— Ни о чем.

— У Лили в руках записка для Сириуса. Она не считает нужным ее отдавать, — без зазрения совести сдал девушку Люпин, за что получил убийственный взгляд.

— Почему ты не хочешь отдавать?

— Спасибо, Рем, на тебя всегда можно положиться, — она перевела взгляд на второго юношу и ответила. — Потому что эта записка от невесты Малфоя, который убьет Сириуса, если что-нибудь узнает.

— Давай Сириус сам будет решать, — Джеймс навис над Лили, уперев руки в стол, — хорошо?

— Что я буду решать? — раздался над спорщиками голос, от которого все подскочили. Лили автоматически засунула записку в карман.

— У Лили для тебя письмо, — не сводя глаз с девушки, ответил Джеймс.

— У нас с тобой теперь общение по переписке? — вскинув брови, спросил Сириус. — Предупредила бы раньше. Я с собой ничего пишущего не захватил.

Лили никак не отреагировала на шутливый тон. Гневно сверкнув глазами на Поттера и Люпина, она достала записку и молча протянула ее Сириусу. Юношу удивило поведение друзей.

— Эй, от кого письмо? — спросил он, оглядывая всех по очереди.

— Его принес Снейп, — ядовито сказала Лили.

Сириус тут же брезгливо перехватил записку двумя пальцами.

— Ты с ума сошла, ее брать! Он мог наложить на нее какое угодно заклятие. А вы куда смотрели?

— Я пришел пять минут назад, — открестился Джеймс.

— Эта записка от Нарциссы, — тихо сказал Люпин.

Сириус тут же схватил пергамент двумя руками и торопливо развернул. Все нетерпеливо уставились на него. Юноша подозрительно долго читал всего несколько строчек.

«Жду тебя в западном коридоре у портрета Властимилы Верной.

".

Сириус все читал и читал эти несколько слов, то и дело сдувая мешающую челку с глаз. Наконец он поднял голову и посмотрел на Лили.

— Спасибо, что передала.

— Не за что. Ты пойдешь?

— Ты читала?

— Сириус, мне не пять лет. Естественно, что в последний день перед помолвкой она приглашает тебя на свидание.

Сириус слегка поморщился от этих слов. Джеймс обошел его и встал рядом с Лили.

— Милая, — он бесцеремонно подцепил девушку под локоть и потянул на себя, — разреши тебя пригласить на танец.

Приглашения в его тоне не было вообще.

Лили посмотрела на Сириуса и позволила Джеймсу себя утащить. Сириус и Люпин проследила за ними. У этой пары явно неплохие шансы получить приз за самый эмоциональный танец. Столько страсти и энергии. Ее бы в мирных целях.

Сириус отвел глаза от Лили и Джеймса и в упор посмотрел на Люпина.

— Что скажешь?

— Я уже сказал все, что мог.

— Да уж, очень членораздельно прошлый раз получилось, — Сириус вздохнул и снова перечитал записку. — Что мне делать?

— А ты что хочешь?

— А то ты не знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги