Читаем Цветок Индиго полностью

И тут… кое-что произошло. А именно, в какой-то момент я почувствовала… нет, не обмен энергией, как это было раньше. Почувствовала, словно из меня за одну секунду выкачали всю жизнь, опустошив до дна. После чего я потеряла связь с реальностью, бессознательным телом рухнув на самого Оливера.

Мир погрузился во тьму.

Глава 37. Помирились?

Иногда возникает желание отдать абсолютно всё, что у тебя есть, лишь бы помочь тому, кто тебе дорог. Именно с этим я столкнулась, будучи в больнице.

Пришла в себя буквально через несколько часов уже в больничной палате. Лежала на одной из коек, крепко держа за руку спящего Нару. Не знаю как, но видно нас так и перевезли, не позволяя рассоединить ладони. Вот только к другой его руке были прикреплены различные датчики отслеживающие сердцебиение, а также капельницы. Но он… продолжал спать. Чувствовала, как наши энергии обмениваются.

Он жив…

В палате кроме нас никого больше не было, но это не значит, что ребята не ожидают вестей сидя в коридоре. Позже я узнала, что на том, чтобы я и Нару оставались вместе, настоял Лин. Не знаю, что именно он сказал тогда врачам, но они не возражали от того, что я постоянно находилась с Оливером рядом.

И всё же он пребывал в бессознательном состоянии.

Поначалу я боялась отпускать его руку, беспокоясь о том, что парню тут же станет плохо. Но мои опасения не подтвердились. Даже прекратив обмен энергией, Нару продолжал всё так же умиротворённо спать. Это позволяло мне свободно передвигаться и встретиться с ребятами, что ждали вестей в коридоре. Все они переживали, и места себе не находили. Увидев меня, каждый сначала облегчённо вздохнул, а после завалил вопросами о том, как дела у Нару, но… сказать мне толком было нечего. Да и Лин вступился, который неожиданно оказался рядом.

Положив свои руки мне на плечи, он позволил мне как бы зайти ему за спину, тем самым спрятавшись.

— Не волнуйтесь, — отозвался китаец, обращаясь к ребятам. — Я разговаривал с врачом и тот заверил, что Нару стремительно идёт на поправку. — Оглянулся в мою сторону. — Но, Роза-сан, я бы попросил вас ещё какое-то время присматривать за Нару. Если это вас не затруднит…

— Конечно, — улыбнулась я. — Об этом можно было даже не просить.

Да. Лин узнал о нашей связи, но, кажется, воспринял эту новость вполне спокойно. Хотя мы с ним об этом толком не говорили. Ладно… Я вообще ни с кем по сути не говорила. Просто передвигалась по больнице словно призрак, выбираясь из палаты Нару только при крайней необходимости. В остальное время я находилась рядом с ним и старалась не прекращать обмен энергией.

Не знаю, сколько прошло времени.

Часы, дни, недели… Всё слилось в один общий промежуток, которой я бы назвала вечностью. Одно было неизменным — моё переживание. Нару так и не приходил в себя, а мои воспоминания о том, как я вела себя и что делала во время предыдущего дела, только крепли. Да… Я всё вспомнила, и мне было безумно стыдно.

Я так виновата перед ним.

Высока вероятность того, что как только Оливер проснётся, то даже не захочет разговаривать со мной. Эта мысль пугала меня и вводила в отчаяние. Лёжа на одной койке, я подолгу смотрела в спящее лицо парня и гадала, что же сказать в первую очередь? Мне хотелось попросить прощение. Он был прав во всём, однако это упрямство… Меня пугали резкие перемены и отсутствие свободы. Да, Оливер прав. Я — цыганка. И отсутствие возможности убежать, доводит до ужаса тех, кто привык жить сегодняшним днём. А Нару… он совершенно другой. Он смотрит в будущее, прогнозируя на несколько шагов вперёд. Для него это вполне нормально. Практично.

Эх… Вот бы мы хотя бы раз поговорили.

Оли, захочешь ли ты говорить со мной? Захочет ли вообще видеть меня, или слышать?

За прошлое дело наша ссора только сильнее пустила корни. Страшно…

Именно с такими мыслями я засыпала, теряясь в догадках и раздумьях. И каждый раз надеялась, что вот ещё немного и Оливер очнётся. Ещё чуть-чуть и он придёт в себя. Надеялась на это и… боялась.

Однако в один день я проснулась от того, что почувствовала, как к моему лицу прикасаются. Бережно проводят кончиками пальцев по щеке, обводя контуры скул и спускаясь ниже к шее, плечам и груди. Это прикосновение приносило лёгкие щекочущие ощущения, заставляя ненароком улыбнуться во сне. Но как только я открыла глаза, то сердце в груди тут же ускорило ритм.

Прямо напротив лежал Нару, который больше не спал и более того, с каким-то особым трепетным вниманием смотрел на меня, разглядывая каждую частицу моего тела. Наши ладони до сих пор крепко держались, но это не мешало ему прикасаться ко мне свободной рукой. Когда он проснулся?

— Оли… — ахнула я, тут же испытывая и радость и беспокойство. — Ты наконец-то очнулся. — Приподнялась на локтях. — Я сейчас позову кого-нибудь из врачей. Подожди, только…

Хотела уже встать с койки, но тут почувствовала, как меня обхватили за талию и повалили обратно на постель, нависнув сверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы