Читаем Цветок Индиго полностью

В итоге машины, направляющиеся в Токио, было две. В одной сидели Бо-сан, Май, Аяко, Осаму и Джон. А во второй Оливер, Лин, я и Масаока, которую позвал Нару, так как в машину Бо-сана она не влезла. Вот только в машине Лина было тихо. Даже очень. Да и за руль мне не дали сесть, хотя я очень просилась. Между прочим, я неплохо вожу. В итоге оставалось просто сидеть и жаловаться на несправедливость этого мира хорьку. Но Бо-сан, за которым ехала наша машина, вообще свернул случайно не туда и, естественно, мы заблудились.

Оказались в какой-то гуще зарослей и попробуй разберись, как оттуда выбраться. На что Шкурка произнёс одну интересную фразу, и мне… эм… стало немного стыдно. А всё просто, у нас две машины с экстрасенсами, а найти дорогу не могут. Шикарно! Даже Нару на это лишь надменно фыркнул, но против ничего сказать не мог.

В итоге, спустя час безрезультатных метаний из стороны в сторону, мы наконец-то выехали на шоссе, которое граничило с озером. Ура! Появилась возможность отыскать дорогу! А то я уже и устала, и кушать хочу…

— А если бы я сидела за рулём, то мы бы не заблудились, — отметила я.

— Предпочитаю, чтобы за рулём были профессионалы, — хмыкнула Масаока.

— Эй! У меня и права вообще-то есть.

— На территории Японии они не действительны, — всё не сдавалась медиум.

— Чего-чего?! А вот и действительны, я уже знаешь, сколько тут дорог объехала и тем более… — Неожиданно я замолкла, так как увидела на обочине трассы, со стороны озера человека. Вернее, не человека, а призрака. И не какого-то призрака, а… — Лин, остановись!

— Что? Роза-сан, что такое? — удивился китаец.

— Немедленно! — требовала я. — Остановись!

— Роуз… — произнёс Нару, пытаясь понять, в чём дело, но я его уже не слушала, так как пулей выбегала из машины и мчалась к призраку.

Это действительно был Джин. Юджин Дэвис. Парень стоял около перил и с тоской смотрел на водную гладь. Его взгляд говорил о многом. Он словно бы хотел плакать, но не мог. Не получалось. Более того, обхватил себя за плечи и трясся, будто замёрз. Но ведь призраки не мёрзнут. Но самое главное то, что со всего тела градом скатывалась вода…

— Это… это здесь? — спросила я, смотря на призрака. — Джин…

— Да, — только и смог ответить он.

— Роуз, — послышался голос Оливера, что приближался ко мне, призрак в это же мгновение исчез, растворяясь в воздухе. — Что ты дел?.. — но продолжить он не смог, так как также устремил свой взор в сторону озера. Руки мёртвой хваткой вцепились в стальные перила, а сам он посмотрел в зеркальную поверхность воды, словно впервые увидел собственное отражение. — Это оно… — прошептал парень. — Мы нашли… Наконец-то.

Глава 38. Утопленник

Решение было принять быстро и его даже не пытались оспаривать. Во всяком случае, я и Лин молчали. Но не остальные ребята, которые услышали строгий вердикт со стороны Нару.

— Эй! — закричала Май. — Что происходит? Откуда такая внезапность? Что это всё значит? Сначала приезжаешь в этот лагерь, затем говоришь, что остаёшься…

После того момента, как мы обнаружили озеро, Оливер попросил Лина отвезти нас в лесной лагерь поблизости, чтобы арендовать один небольшой домик для нас. После он сообщил остальным членам команды, что он, я и Лин остаёмся здесь, не вдаваясь в подробности, а вот что касается остальных…

— У меня здесь дела, — холодно отрезал парень. — Вы же возвращайтесь в Токио.

— Даже если ты так говоришь… — растерялась Май, оглядываясь по сторонам, в поисках поддержки.

— Здесь вы будете только мешать, — вновь строго произнёс Нару. — Возвращайтесь.

— Но… — не отступала Май, после чего глянула в мою сторону. Я тем временем вообще не вступала в диалог. Просто ковырялась в багажнике автомобиля Бо-сана, доставая свои вещи и рабочие инструменты. В принципе, они все были упакованы в рюкзак, но мало ли? Вдруг что-то забыла или выпало? — А почему Роза-сан остаётся? Она же тоже будет мешать! — вновь заговорила Май, указав на меня пальцем.

— Не говори глупостей, Май, — отрезал Нару. — Розу также ждёт работа.

— Но когда вы вернётесь? — уже без предыдущего пыла спросила девушка.

— Не знаю.

— Не знаешь? — Май растерялась. — А… что же тогда будет с офисом?

— Он будет закрыт, — коротко ответил Оливер, и так же поспешил добавить. — Май, тебе тоже придётся искать другую работу.

— Что?.. — ахнула девушка, замерев на месте. Как и все остальные, что услышали данную весть.

— После того, как я вернусь в Токио, офис будет закрыт официально, — продолжил Нару.

Это известие повергло не просто в шок, а в яростный гнев остальных ребят, заставив их всех разом воскликнуть:

— ЗАКРЫТ?! — далее они завалили Нару вопросами, перебивая друг друга и испытывая грань между: сорваться с места и вытрясти из Оливера все ответы, заканчивая тем, чтобы упасть на колени и колотить кулаком землю. — Ты ликвидируешь свою фирму?! Почему? Объяснись! Длительный летний отпуск?!

— Я вас прекрасно слышу, — спокойно произнёс Оливер, подняв ладонь. — Орать необязательно. Не могли бы вы говорить немного потише?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы