— Княгиня вас не хочет отпускать, — вдруг сказал Бабуа. — Айрат, эта трусливая крыса, сейчас у нее. Наверняка наплел про вас с три короба. Будьте готовы ко всему.
— А ты что, фирма «Добрые услуги»?! — Гарро был зол, как дьявол. — С чего вдруг такая забота?
— Предположим, я хочу заработать с вашей помощью, — Бабуа, улыбаясь, хлопнул Гарро по плечу. — Я могу проводить вас до Тбилиси, помогу вам избежать тех ловушек, которые встретятся на вашем пути. Когда вы будете возвращаться, вы высадите меня поближе к городу Игроков. А в Тбилиси я прихвачу некоторые вещички, за которые здесь на базаре торговцы заплатят тройную цену. Я в одиночку ходил к столице, но очень быстро бежал оттуда. Много могу рассказать…
— А почему я должен тебе верить? — спросил Гарро, вставляя в ухо радионаушник.
— А почему бы и не поверить? — Бабуа был сама любезность. — Я помогу вам выбраться отсюда.
— Похоже, ты нам только зубы заговариваешь?
— А ты проверь! Пристрелить ты меня всегда успеешь!
— О-кей! Ты мне все сейчас расскажешь про Тбилиси!
— Не вопрос! Только расскажу я не все, иначе какой будет интерес меня с собой брать!
— Blue-1, Blue-1, this BG-2! Black Eagle, I repeat, black eagle! Orange threat! — передал Гарро в микрофон. — Сердж, Артеми, Амирани! Быстро раненого в броневик! Через десять минут вы в лагере!
— А вот и гости! — известил Бабуа, снимая с плеча автомат.
Дверь распахнулась, гости пожаловали в дом. С ними был Айрат и еще пятеро вооруженных бандитов. И с ними, — Княгиня, собственной персоной. Бойцы зашли в дом, держда перед собой винтовки и автоматы. Лязгнули затворы.
— Что происходит? — прямо с порога спросила владычица, оглядев путешественников.
— Ничего хорошего, — буркнул Гарро. — Извините, но одному из наших парней стало плохо. Его мы сейчас отправляем к нашим.
— Нет, — коротко ответила Княгиня. — Никто никуда не пойдет. Все остаются здесь.
— Нашему парню плохо, мэм…
— Мне плевать, — бесстрастно сказала Княгиня. — Я приказываю, — вы остаетесь здесь.
— Но, мэм! Договор…
— Я сказала, остаетесь!!! — вскрикнула царственная стерва, сжав кулаки. — Стул мне!
Один из бандитов послушно поставил перед своей хозяйкой раскладной дачный стульчик. Поклонился, отошел в сторону. Остальные головорезы встали у противоположной стены, держа на прицеле Гарро и его товарищей. Один остался у двери.
— Я пересмотрела договор, — сообщила Княгиня. — Изменила свое решение. Так вот, вы оставляете мне свой броневик и вот этого рыжего. — Она указала на Сергея. — Еще вот список тех вещей, которые вы мне привезете. Прежде всего, противотанковые гранатометы. А пока вы, — заложники. Вы, сержант, можете отбыть к своим и передать мои требования. Каждые пятнадцать минут мы будем убивать по одному заложнику.
— Это мои парни, и я их не брошу! — заявил Гарро.
— Даже этот русский?
— Все!
— Как трогательно! — издевательски захлопала в ладоши Княгиня. — Вы знаете, сержант, мне всегда доставляло удовольствие унижать вас, мужчин! Вы вертите женщинами всю свою жизнь, а на самом деле это они вами вертят как хотят. И так приятно смотреть, как самец, сильный, смелый, успешный, бьется от бессилия и боли, когда молодая и красивая девушка держит его за яйца и легонько сдавливает их. Вот где ваша сила! У меня в кулаке!
— Княгиня, ты сейчас неправа! — подал голос Бабуа. — Ох, как ты неправа!
— Тебя, старик, никто не спрашивал! — процедила Княгиня, достав длинный мундштук для дамских сигарет. — Кстати, почему ты до сих пор не преклонил колено перед своей госпожой? Ладно, я пока прощаю этих дикарей, но тебе должно быть стыдно. На колени! И брось автомат!
Бабуа опустил автомат. Но остался стоять, как стоял.
— На колени, старый осел! — прошипела Княгиня.
— Да пошла ты на …., шлюха из тбилисского борделя! — презрительно сплюнул Бабуа. — Я таких как ты десятками в свое время на … вертел! За людей вас не считал!
— Убейте его! — приказала Княгиня.
— Ага! — улыбнулся Бабуа. — И кто тебе будет шмотки притаскивать из пустыни?! Кто будет ходить туда, куда не один твой странник не полезет?!
— А мне все равно! Айрат, убей его!
— Хорошо, убей меня, но отпусти этого мальчишку! — попросил Бабуа, указав на стонущего Тенгиза. — Тебе-то он что сделал?!
— Просто он мужчина! — усмехнулась Княгиня, поправляя свои шикарные волосы. — И он в моей власти.
— Белая бумага, — вдруг произнес Гарро. — White paper.
— Что ты там лопочешь, сержант?! Айрат, убей его, я сказала. Или мне послать за Сергили?
Айрат, нерешительно, поднял автомат, прицелился в Бабуа.
— Ну все, старик, — усмехнулся он. — Кончились твои подвиги!
— Ничего похожего, — ответил Бабуа. — Вот это знаешь, что такое? — Он достал из кармана небольшую стеклянную трубочку. — Так вот, здесь вирус бубонной чумы. Пристрелишь меня — я ломаю ее, и вы все с небольшим промежутком времени подыхаете. Смекаешь своей тупой башкой?
— Блефуешь, Бабуа, — На висках Айрата показались капли пота.
— Конечно, блефую! А ты попробуй!
Айрат заколебался. Он защелкал пердохранителем, мешкая. Потом сказал:
— Княгиня, он…