Читаем Туман 2 (СИ) полностью

   - Аманда, я разделяю твои чувства. Мы не оставим тебя одну.



   На востоке показались туманные очертания неизвестного нам маленького города. Но то. как увеличилась видимость, то, как просветлел над ним туман - наполняло уверенностью.



   - Я не знаю, что сейчас происходит в "Федерал фудс" и Бриджстоне. Но нас это не должно интересовать. Мы отдали свою долю сил и чувств этому магазину и людям в нем, - сказал я, - а между тем следовало бы сразу возвращаться домой. Та женщина, которая покинула магазин и ушла в туман, чтобы спасти своих детей, - иногда я думаю, что она поступила верно.



   В это время Билли проснулся и попросил еды. Я достал из коробки булочку, паштет и банку "колы". Билли принялся за еду с большим аппетитом. Но иногда на его лице появлялась слеза, скатывалась по щеке.



   - О чем ты думаешь, Дэвид? - спросила Аманда. - О Стефф? Как у вас складывались отношения в тот день, когда вы виделись в последний раз?



   - Как обычно.. Не хочу говорить красиво, но мы всегда необыкновенно понимали друг друга. С полуслова. С одного взгляда. Когда мы расстались в тот день, меня как будто было предчувствие. Предчувствие, Аманда, что наше расставание продлится дольше, чем мы предполагали. И что Билли может грозить опасность. Как видишь, я не ошибался. Теперь понимаю, как для меня было важно любить Стефф. И сейчас даже расстояние, разделяющее нас, кажется от этои любви меньше. Мне кажется, что я чувствую ее мысли, ее переживания. Что я поддерживаю ее в каждом движении. Она ждет, она надеется..



   - Ей удалось укрыться в доме, как ты думаешь?



   - Мы обязательно это выясним. Я найду ее.



   Пейзаж за окном сменился. Город на востоке растаял во мгле; теперь нас окружал сосновый бор. С каждой минутои мы приближались к Бриджстону. Постепенно масштабы разрушений, видимых нами за окном, увеличивались; на некоторых домах отсутствовали крыши, во многих местах были повалены столбы линии электропере-дач, плакаты, рекламирующие детское питание и автомобильную страховку, разорваны и разбросаны по дороге. На пути стали попадаться поваленные деревья. Дважды нам с Нортоном приходилось выходить из машин, чтобы убрать с дороги сосну.



   Остался позади полуразрушенный мост, заправка и неизвестный нам город. За окном становилось светлее - все выше поднималось невидимое пока солнце.



   - Далеко еще до дома? - спросил Билли.



   - Мы все ближе, малыш, - сказал я, - осталось совсем немного.



   - Смотри, Дэвид! - воскликнула Аманда.



   Мы почти достигли Бриджстона. Об этом свидетельствовала чудом оставшаяся нетронутой вывеска с сакраментальным пожеланием "Добро пожаловать в Бриджстон" и будка полицейского управления по правой стороне дороги. Шоссе пересекало Бриджстон по касательнои, не углубляясь в его густонаселенные кварталы. В действительности мы могли бы сделать попытку заглянуть в супермаркет, но тогда топлива в баках, вероятно, не хватило бы для того, чтобы осуществить задуманное. Мы заранее обговорили с Нортоном такую возможность и решили не рисковать. Если бы у нас была для посетителей супермаркета обнадеживающая весть, возможно, стоило бы так поступить. Но, кроме записной книжки с пометкой "проект "Стрела"", мы не везли с собои ничего, что могло бы служить хорошей вестью.



   Мы покинули печальный Бриджстон, в котором увидели и узнали так много за прошедшие три дня.



   Твари затихли. "Форд" Нортона двигался впереди и изредка притормаживал, чтобы объехать поваленное бурей дерево. Что предвещало это недолгое затишье? Как только я подумал об этом, раздался громкий треск, и на крышу нашей машины заскочила жужелица-переросток.



   Аманда замерла на заднем сиденье и зашептала слова молитвы. Билли, похоже. Ничего не заметил - только ощутил сильный толчок, едва не накренивший "Скаут".



   Впрочем, жужелица недолго почтила нас своим присутствием и вскоре улетела по своим, однои ей ведомым, делам.



   - Научи меня этои молитве, Аманда. - сказал я, - видно. Она неплохо отгоняет летучих тварей.



   Аманда протянула мне уже слегка пожелтевший листок:



   - Вот она, Дэвид. Смотри, не потеряй ее.



   Они и сейчас передо мной, эти слова из молитвенника, которые Аманда впервые произнесла там, на шоссе Канзас-роуд, идущем из Бриджстона.



   Живущий в помощи Всевышнего в крове Бога небесного водворится. Речет Господу: Заступник мой и прибежище мое. Бог мой, на Него уповаю, избавляющего от сетей и словес мятежных: крыльями Своими осенит тебя и оружием обойдет тебя Истина Его. Не убоишься страха в ночи, стрелы, летящей днем, заразы, опустошающей в полдень.



   Падут возле тебя тысячи, и тьма одесную тебя, к тебе же не приблизится, очами твоими будешь смотреть и узришь воздаяние. Не приблизится к тебе зло и рана не приложится к телу твоему, так как Господь Ангелам Своим заповедовал сохранить тебя и во всех путях твоих. На руках своих понесут тебя и не преткнешь о камень ногу твою, на аспида и василиска наступишь и попрешь головы льва и змия. "яко на Меня уповает. Избавлю его, помогу ему, яко узнал имя Мое. Воззовет ко мне, и услышу его. С ним Я в скорби, избавлю его и прославлю его, долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое.



Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза