Читаем Туман: год Волка (СИ) полностью

На следующий день мы выехали все втроем к озеру. Когда Влад просил, где бы я хотела провести церемонию, то я сразу подумала об этом месте. Сначала я рассчитывала, что мы просто быстренько обменяемся с Харольдом кровью, и все дела. Но Владислав сказал, что это великий дар Харольда и нельзя к этому относиться не ценя. В общем, он был прав и мне стало стыдно, что я сама об этом не подумала. По сути, Харольд жертвовал ради меня годами жизни, и этот поступок был достоин церемонии. Так что в этот день мы были все торжественно одеты.

Мы подъехали к озеру, вокруг которого собрались все гроги, и их было не счесть. Мы спешились. Харольд стоял впереди, а мы с Владом позади него. Все умолкли, и в тиши раздался сильный голос Харольда:

— Много лет назад, когда мы с князем Владиславом заключили договор и обменялись кровью — наша жизнь изменилась. Эти леса стали нашим домом. Я в лице Владислава приобрел сына, которого никогда не имел. Наш народ — нового и сильного правителя. В этот торжественный день я хочу обменяться кровью с его избранницей Кристиной, чтобы она стала достойной парой для него, и истинной королевой для нашего народа. С её появлением изменилась к лучшему наша жизнь. В наши леса пришла весна, о чем мы уже и мечтать не смели. Она ввела нас в мир людей, организовав с ними торговлю, и теперь наши имена произносят не только со страхом, но и с восхищением. Она без страха приходила в наши дома и видела в нас не только воинов, но и созданий, способных на творчество. Она восхищалась нашими работами и заставила увидеть и оценить их красоту всех людей.

— В этот день я прошу принять её в дар мою кровь и стать частью нашего народа, — закончил свою речь Харольд и повернулся ко мне.

Растроганная его словами и торжественностью момента, я решила сказать ответную речь.

— Я благодарна судьбе, что она привела меня в эти леса, где я познакомилась с вашим народом. Когда я впервые попала к вам, то слышала много ужасов от людей о вас. Познакомившись с вами, меня поразило то, что хоть вы и отличаетесь внешне от меня, но способны создавать такую красоту, от которой содрогается в восхищении сердце любого человека. Вы не только великие воины, о которых слагают легенды, вы народ, способный на великие творения. Я горда знакомству с вами и счастлива принять великий дар Харольда и стать частью вашего народа!

Раздался гул одобрительных голосов. Потом все стихло. Ко мне подошел Харольд и надрезал свою ладонь. Он протянул мне кинжал, и я не раздумывая полоснула по своей. Мы скрепили наши ладони.

— Сегодня я обрел дочь, — сказал он мне.

— В своем мире я потеряла своих родителей, а в этом — в вашем лице я обрела отца, — ответила я и глаза Харольда благодарно блеснули.

После завершения церемонии, мы вернулись в замок, где устроили гуляние. Удивительно, но после обмена кровью мой порез быстро затянулся. Каких либо еще изменений в себе я не ощутила.

Перед свадьбой я получила еще один подарок. Приехал Радомир, и передал мне сверток. Открыв его, я обнаружила изящную статуэтку рыси. В её глазах застыло независимое выражение и предупреждение «Только попробуй тронь меня». Все ее линии были красивы и полны сдерживаемой силы, но от фигуры веяло не угрозой, а беззащитностью. Так и хотелось с нежностью дотронуться до нее. Мне не надо было говорить, чья эта работа.

— Как он? — спросила я.

— После того как в лесу наступила весна, он больше не смог ходить в него. — Радомир замолчал, а потом огорошил меня. — Он уехал, как только узнал о вашей свадьбе.

— Куда?!

— Подальше от этих мест. Он как безумный уединился и ни с кем не общался, пока создавал это, а потом попросил меня передать её тебе и ушел.

Это известие болью отозвалось в моем сердце. Радомир увидел мой взгляд, и только кашлянул.

— Так будет лучше. Я люблю его как сына, но понимаю, что он бы не смог дальше жить в этих местах.

Больше ничего не сказав, он ушел. Сбылось его предсказание, я все же разбила сердце очень сильного и достойного мужчины. Мое сердце пронзила боль, и я еле сдерживая слезы, с нежностью гладила статуэтку.

В комнату залетел обеспокоенный Влад, почувствовавший мое состояние.

— Что случилось? — воскликнул взволнованно он. Я не могла внятно ответить и лишь показала ему статуэтку. Он без слов понял в чем дело. С осторожностью он приблизился ко мне и обнял. Я больше не могла сдерживать слезы. В окна застучали капли дождя — природа плакала вместе со мной.

— Я не хотела чтобы так получилось. Это из-за меня он ушел, — всхлипывала я. Влад ничего не сказал, а дал мне выплакаться и успокоиться.

— Твои слезы разбивают мне сердце. Я впервые их вижу. Я бы сам пошел и вернул его, но понимаю что так будет лучше, — сказал мне он.

— Почему все считают, что так будет лучше?! — возмутилась я.

— Потому что если бы ты тогда ушла к нему, я бы не смог тут оставаться. Знать что ты рядом, и не иметь возможности к тебе прикоснуться… это бы свело меня с ума, — признался он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы