Читаем Туннель в небе. Есть скафандр – готов путешествовать полностью

– А это значит, – спокойно произнес он, – что я хожу, где и когда хочу, и остаюсь так долго, как меня устраивает. Вопрос не в том, хотим ли мы с вами объединиться, а в том, кого я захочу пригласить объединиться с нами. Тебя, мальчик, это не касается. У тебя еще молоко на губах не обсохло.

– Вставайте и убирайтесь!

«Полковник Боуи», как всегда, висел у Рода на поясе, но он не протянул руку к ножу и только собирался встать. Взгляд Джока метнулся к брату. Род даже не успел распрямиться и, оказавшись на земле лицом вниз, почувствовал холодный укус острия ножа под ребрами. Он замер.

– Что с ним делать, Джок? – спросил Брюс.

Род не видел старшего Макгована, но услышал его ответ:

– Пока подержи его.

– Хорошо, Джок.

У Джока Макгована, кроме ножа, было еще и ружье.

– Кто-нибудь хочет на тот свет? Всем стоять, не двигаться.

Род по-прежнему не мог видеть Джока, но по ошарашенному, испуганному выражению на лицах стоявших вокруг он догадался, что Макгован вскочил на ноги и держит их под прицелом. В лагере все ходили с ножами, и у большинства были ружья – Род заметил, что у Роя Килроя в этот раз ружье за спиной, – но, как правило, они хранились в пещере, в арсенале, которым распоряжалась Кармен.

Сейчас это оружие помочь не могло: слишком быстро все случилось, слишком быстро словесная перепалка превратилась в угрозу для жизни. Лежа на земле, Род не мог видеть своих самых близких друзей, а те люди, которых он видел, похоже, не собирались рисковать собой ради него.

– Чед! Дик! Держите их под прицелом!

– Договорились.

– Я пока займусь этой падалью. – В поле зрения Рода появились волосатые ноги Джока. – Он еще при оружии, Брюс?

– Да, пока.

– Сейчас я это исправлю. Ну-ка, мальчик, перевернись – я заберу твой нож. Пусть перевернется, Брюс.

Брюс Макгован чуть сполз в сторону, и Джок наклонился за ножом Рода, но в этот момент на боку у него, под ребрами, расцвел крошечный стальной цветок. Род не слышал звука выстрела, не слышал даже удара стрелки. Джок резко выпрямился, закричал и схватился за бок.

– Джок! Что случилось?

– Убили… – прошептал он и свалился на землю, сложившись, словно тряпка.

У Рода за спиной все еще сидел человек с ножом, но тот на мгновение отвлекся, и этого оказалось достаточно. Одним стремительным движением Род перекатился на бок, схватил Брюса за руку, и ситуация сразу же изменилась: теперь правая рука Брюса попала в железный захват, а острие «Полковника Боуи» заблестело на солнце под самым его носом.

– Эй, внизу, спокойно! Вы у нас на прицеле! – донеслось со скалы глубокое контральто.

Род поднял взгляд. Каролина стояла на каменном уступе у пещеры, прижав к плечу приклад винтовки. Ближе к воде и ниже по течению устроилась Жаклин со своим маленьким пневматическим ружьем. Она перезарядила его, подняла и прицелилась в кого-то за спиной Рода.

– Не стреляйте! – крикнул Род и оглянулся. – Ну-ка, вы двое, бросить оружие!

Чед Амес и Дик Берк послушались.

– Рой! И Грант Каупер! Заберите эти игрушки. И ножи тоже у них отберите! – Он повернулся к Брюсу и кольнул его под горлом. – Выпусти нож!

Род подобрал брошенный нож и встал. Те, кто был в пещере, повалили наружу, Каролина впереди всех. Джок Макгован корчился на земле, лицо его посинело, он задыхался – симптомы очень напоминали действие яда, что используется в стрелках. Подбежал Боб Бакстер, взглянул на Рода и, сказав: «Сейчас я тобой займусь», склонился над Джоком.

– Ты что, хочешь попытаться его спасти? – возмущенно спросила Каролина.

– Конечно.

– Зачем? Давайте лучше сбросим его в реку.

Бакстер снова посмотрел на Рода. Тот с трудом подавил в себе желание внять совету Каролины и сказал:

– Сделай для него что можно, Боб… Где Жаклин? Джекки, у тебя есть противоядие? Принеси.

– Незачем. Ничего с ним не сделается.

– В смысле?

– Это просто булавочный укол. Учебная стрелка. «Бетси» всегда заряжена учебной стрелкой. Охотничьи я держу подальше, в укромном месте, – чтобы никто случайно себя не царапнул. У меня не было времени их достать. – Она легонько пнула Джока ногой. – Яд тут ни при чем. Это у него от испуга.

Каролина прыснула и взмахнула своей винтовкой.

– А у меня вообще не заряжена! Даже дубина из нее неважная.

– Ты уверена? – спросил Бакстер у Джекки. – Симптомы похожие.

– Конечно уверена. Видишь цветное пятно на конце? Это учебная стрелка.

Бакстер склонился над раненым и похлопал его по щекам:

– Хватит дурака валять, Макгован! Вставай. Мне нужно вытащить стрелку.

Макгован застонал, но поднялся на ноги. Бакстер зажал оперение двумя пальцами и резко дернул. Джок вскрикнул, и Бакстер снова хлопнул его по щеке.

– Не вздумай падать в обморок, – проворчал Боб. – Считай, что тебе повезло. Пусть кровь немного стечет, и все будет в порядке. – Он повернулся к Роду. – Теперь ты.

– Что такое? У меня все в порядке.

– А на спине у тебя, надо полагать, красная краска, да? – Бакстер обернулся. – Кармен, принеси мою аптечку.

– Уже здесь.

– Молодец. Род, сядь и наклонись вперед. Будет немного больно.

Получилось действительно больно. Чтобы не показывать этого, Род заговорил с Кэрол:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайнлайн, Роберт. Сборники

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения