Читаем Турандот полностью

Никто не слышал?.. Государь... Эльмаза,Супруга ваша, тоже здесь, в Пекине?

Тимур

(все так же плача)

Не говори мне о супруге милой,Барах... В Берласе, в нищенском приюте,Мен? пережитых бед и настоящих,Покорная своей судьбе, шепчаРодное имя сына, к этой скорбнойГруди склонив прекрасное чело,На этих трепетных руках, она,Меня утешить силясь, опочила,

Барах

(в слезах)

Несчастная царица!

Тимур

                               В тяжком горе,Я, чтоб найти возлюбленного сынаИли чтоб смерть найти, добрел сюда,И что, войдя в Пекин, я вижу: сын мойПод стражею куда-то уведен!

Барах

Уйдем скорей. За сына не тревожьтесь.
Быть может, завтра он достигнет счастья,И вы с ним вместе, если ваш языкНе выдаст, как зовут его и вас.А я зовусь Хассан, а не Барах.

Тимур

Но что за тайны?..

Барах

                             Я открою все, -Как только мы покинем эти стены.Скорее, государь!

(Осторожно озирается.)

                             Но что я вижу?Скирина! Из сераля! Вот несчастье!Откуда ты? Что это значит?

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же и Скирина.

Скирина

                                            РадостьО том, что наш прелестный постоялецВернулся победителем; желаньеУзнать, как эта лютая тигрица,Покорствуя смиренно, выйдет замуж,Влекли меня в сераль, и мы с Зелимой
Повеселились.

Барах

(негодующе)

                          Шалая сорока!Не разузнав, в чем дело, ты сейчас жеЛетишь в сераль! Ведь я тебя искалКак раз, чтоб это запретить тебе.Но женская беспомощная глупостьВсегда проворней, чем мужской рассудок,Повсюду норовящий опоздать.Ты что за речи там вела? НебосьТрещала, радуясь: "Зелима, принц -Наш постоялец. Муж мой с ним знакомИ бредит им". Ответь. Ты так сказала?

Скирина

(обиженно)

Что за беда, когда бы и сказала?

Барах

Нет, сознавайся. Ты ей так сказала?

Скирина

Сказала, да; она просила имяУзнать ей. Я, признаться, обещала...

Барах

(порывисто)

Безумная!.. О, горе! Я погиб...Бежим отсюда!

Тимур

                         Что все это значит?

Барах

(в тревоге)

Бежим из этих стен, бежим немедляИз города...

(Смотрит в глубину кулис.)

                     Увы, мне слишком поздно!..Вот евнухи жестокой Турандот...

(Спирине.)

Преступница!.. Безумная!.. Мне поздноБежать... А ты беги, спаси, укройВот этого несчастного.

Тимур

                                    Скажи мне...

Барах

(тихо, Тимуру)

Не размыкайте уст. Пусть ваше имяИз них не вырвется.

(Скирине, торопливо.)

                                А ты, жена...Чтобы я мог тебе сказать спасибо...Чтобы хоть чуть исправить все то зло,Которое ты причинила, скройся,Но не в корчме у нас, а где-нибудь,И там же старца этого укрой,Пока не минет завтра полдень.

Скирина

Муж...

Тимур

Уж вместе все пойдем...

Барах

                                       Не возражайте, -Меня разыскивают. Я открыт.Я должен здесь остаться. Уходите.

(Смотрит в глубину кулис.)

Скорей! Скрывайтесь тотчас же... Не спорьте...

Тимур

Но почему...

Барах

(в тревоге)

                      О, боже, что за мука!

(Смотрит в глубину кулис.)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже