Читаем Турецкий финал полностью

Пораженный, я обернулся и думаю, что мое потрясение было заметно. Хизер тоже обернулась.


«Итак, вы получаете от Челика всю необходимую информацию?»


Ко мне подошел крупный мужчина, турецкий чиновник, с которым я недавно болтал. Сезак был очень расплывчатым, когда я спросил его, в каком отделе или агентстве работает этот человек. Теперь, по проницательному взгляду его глаз и по руке, стиснутой, как тиски, на моем плече, я почувствовал, что наткнулся на кого-то из своего ремесла. Он был представлен мне и Хизер как Басимеви.


«У мистера Сезака есть очень интересная история, - сказал я, глядя на него, чтобы узнать, заметил ли он небольшую выпуклость под моим галстуком. «У него была захватывающая жизнь».


«Да, очень интересно», - сказала Хизер.


Басимеви молча смотрела на нее. Наконец он отпустил мое плечо. «Я не знал, что у тебя есть английские друзья, Челик».


Сезак выглядел несколько трезвым. «Ах, ты слишком высокого мнения обо мне, Басимеви. Это коллеги по моей скромной профессии. Я очень хочу, чтобы они стали моими друзьями ».


«Это взаимно, - сказал я.


Доктор - Уолтерс и мисс Труитт - британские криминалисты, - сказала Катерина на своем плохом английском.


«Интересно», - прокомментировал Басимеви. Он взглянул на меня внимательнее, чем мне хотелось бы. Если бы он действительно был с турецкой секретной службы, он бы разглядел нашу маскировку раньше других, даже Сезака.


- Могу я снова наполнить ваш стакан, доктор? Уолтерс? Я вижу, там почти пусто.


«О, я этого не заметил». Это была правда. Я был слишком занят работой с мини-камерой. Пришлось нажать кнопку в кармане пиджака. К кнопке был прикреплен провод, который после долгой извилистой дороги закончился у камеры за моим галстуком.


Прежде чем я успел что-то сказать, Басимеви вытащил стакан из моей руки и пошел к бару. Он взял бутылку виски. Я последовал за ним, и это на мгновение отделило нас от остальных. Сезак был уже поглощен своим рассказом двум дамам.


Когда я добрался до бара, то увидел, как Басимеви одной рукой вставил мой стакан за ряд бутылок, а другой наполнил другой стакан.



Пожалуйста, - сказал он с улыбкой и протянул мне полный стакан. «Виски Челика превосходный».


«Действительно, - сказал я и тоже улыбнулся. 'Спасибо.' Я сделал глоток.


- Вы, кажется, учились в Оксфорде?


'Верно.'


"Могу я спросить, в каком колледже?"


Я ответил на его вопрос, и он поднял брови.


«Я думаю, что знаю это. Разве это не рядом с колокольней Магдалины?


Я был к этому готов. 'Да, в самом деле. Я до сих пор помню, что меня иногда будило пение монахов. Боюсь, я не из тех, кто рано встает. Вы тоже учились в Оксфорде?


«Нет, не то». Басимеви широко улыбнулся. У него были подстриженные волосы и толстая голова футбольного тренера. Мясистый с сильным подбородком. Он не был полевым агентом, он был явно слишком стар для этого. Вероятно, он был выше в подразделении, может быть, даже руководил секретной службой. Улыбка исчезла. «Я пробыл там недолго. Изучить историю английского народа. Увлекательная тема. Я проводил целые дни в Бодлианской библиотеке, работая над экзаменами в камере Рэдклиффа.


«Должен сказать, вы пробуждаете во мне приятные воспоминания», - заметил я.


«В каких тюрьмах вашей страны вы работали?


Я подвергался перекрестному допросу, в этом не было никаких сомнений. Конечно, возможно, что Басимеви работал с Сезаком, но маловероятно. Для Сезака было бы слишком рискованно привлекать к своей побочной деятельности других полицейских. Вероятно, для такой работы у него была собственный отдел. К тому же Басимеви и Сезак не выглядели очень любящими друг друга. Скорее всего, Басимеви был здесь по той же причине, что и другие гости. Для поддержания репутации Сезака в высших кругах Анкары. Значит, Басимеви предположительно был из секретной службы.


Я назвал своему следователю названия нескольких английских тюрем, и он внимательно слушал. Он поинтересовался условиями в конкретной тюрьме. Я сделал несколько общих комментариев и выразил надежду, что моих ответов будет достаточно. Я старался вести легкую беседу. Хизер взглянула на нас, и в ее глазах промелькнула тревога.


«Что ж, было приятно познакомиться с вами, доктор. Уолтерс, - наконец заключил Басимеви. «Может, увидимся в Анкаре перед отъездом».


На его мясистом лице появилась улыбка, и я подумал, не было ли это угрозой. «Будем надеяться на это», - сказал я с притворным энтузиазмом.


Я вернулся в трио, которое оставил, и Басимеви тоже присоединился к другой группе. Сезак все еще вспоминал о своих прошлых победах. Позже тем же вечером, незадолго до того, как мы с Хизер попрощались, я увидел, как Басимеви подошел к бару и завернул мой стакан в носовой платок. Все исчезло во внутреннем кармане.


«Не забудьте завтра тур по тюрьме», - заметил Сезак, когда мы пожали ему руку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы