Читаем Твой тайный поклонник (ЛП) полностью

- Что, ты забыла про прошлый раз? У тебя был тот урод, который хотел испытать заднее сиденье своего "Датсуна". Я застряла с Арнольдом Луковым Дыханием. Это был самый отвратительный случай за все время.

- Предположим, у тебя было свидание?

- Он – твоя проблема. Меня от этого придурка за милю не оттащишь. С Гленом? Нет, спасибо.

- Кто говорил о Глене? Я думала о Фредди.

- Фредди?

- Да. Он тебе нравится, не так ли?

Сьюзен пожала плечами.

- Ты ему очень нравишься.

- Откуда ты знаешь?

- Помнишь, когда я показала тебе первое письмо, и ты сказала, что оно могло быть от Фредди.

- Да. Потому что он всегда крутится вокруг тебя.

- Кто всегда со мной, когда он рядом?

- Я?

- Точно. Я его не интересовала. Ему всегда нравилась ты.

Сьюзен нахмурилась. Она опустила рот к соломинке, но казалась слишком рассеянной, чтобы сосать.

- Наверное, это возможно, – признала она. – Но даже если я ему нравлюсь, как мне заставить его пригласить меня на танец?

- Мы что-нибудь придумаем.

- И быстрее

- Да.

Дженис допила колу. Она посмотрела на настенные часы.

- Я лучше позвоню домой и скажу папе, что мы готовы ехать. Вернусь через минуту.

Она пошла одна к телефону-автомату и набрала номер Фредди. Он сразу же ответил.

- Все готово, – сказала она и повесила трубку.

Затем она позвонила домой. Ответил ее отец. Она попросила его прийти в боулинг через полчаса.

Вернувшись к скамейке со Сьюзен, она сказала:

- Папа будет здесь через несколько минут.

- Оки-доки.

Сьюзен допила свой напиток.

Они вышли на улицу и стояли в свете парадного входа в здание.

- Ты действительно думаешь, что я нравлюсь Фредди? – спросила Сьюзен.

- Я уверена в этом.

- Он когда-нибудь говорил тебе что-нибудь?

- Не совсем. Я имею в виду, он всегда интересовался тобой. Это почти все, но я могу сказать, что он действительно запал на тебя. Посмотри, как он следил за нами в кино на прошлой неделе.

- Ты действительно думаешь, что он следил за нами?

- Вообще-то, дa.

Она усмехнулась и недоверчиво покачала головой.

- Я так не думаю.

- Конечно.

Внизу на улице Дженис увидела тусклый, колеблющийся луч велосипедного фонаря.

- Завтра, когда ты его увидишь...

- Эй! – Крикнула Сьюзен

- Эй, это он! Это Фредди на велосипеде!

- Ты права! – воскликнула Дженис, пытаясь изобразить удивление.

Он продолжал крутить педали. Когда он был уже близко, он сказал:

- Привет!

- Привет, Фредди, – сказала Сьюзен.

Он сошел с велосипеда и перекатил его через бордюр.

- Кого–то ждете? – спросил он.

- Моего отца, – ответила Дженис.

- Куда ты идешь? – спросила Сьюзен.

- Никуда. Мне просто нравится кататься, понимаешь? Ночью можно увидеть всякие странные вещи.

- Как мы, - предложила Сьюзен.

- Вы не такие уж странные. Но многое другое - да.

Его нога ударила по подставке, и он отошел от велосипеда. Он засунул руки глубоко в передние карманы брюк.

- Итак. - Он улыбался, но выглядел нервным. - Вы вдвоем играли в боулинг, да?

- Кто выиграл?

- Да-да! - Сьюзен подняла свои соединенные руки, как боксер-победитель.

- Два из трех, – сказала она.

- Поздравляю.

- Мы всегда играем в лучшие два из трех, - объяснила Дженис. – Проигравший покупает кока-колу. Это напомнило мне... Я должна вернуться в дом на минутку. Если папа придет, скажи ему, что я скоро вернусь, хорошо?

Дженис протиснулась через стеклянную дверь боулинга и направилась в туалет. Она чувствовала себя подлой и счастливой. Если бы только она могла остаться с ними, чтобы посмотреть результаты! Ни в коем случае. Чтобы план сработал, их нужно было оставить одних.

Она пошла в туалет. Выйдя, она посмотрела на часы и увидела, что прошло всего четыре минуты. Недостаточно долго. Она села в кресло и стала наблюдать за группой женщин, играющих в боулинг. Все они были одеты в брюки и белые пуловеры с надписью Alley Kats на спине. Одна из них, пухленькая женщина с короткими прямыми волосами, продолжала выбивать страйки. Дженис наблюдала за ней, в течение следующих десяти минут. Затем она снова вышла на улицу.

Фредди и Сьюзен держались за руки. Они быстро отпустили руки. Оба улыбнулись ей и выглядели виноватыми.

- Почему ты так долго? – спросила Сьюзен.

Дженис пожала плечами.

– Где папа?

- Еще нет.

- Мне пора ехать, – сказал Фредди. Он забрался на свой велосипед и откинул подножку. – Увидимся.

- Пока, – сказала Дженис.

- Увидимся, – сказала Сьюзен.

В ее глазах был особый взгляд. Она смотрела, как Фредди крутит педали, потом повернулась к Дженис.

- Я не верю в это, – сказала она, улыбаясь. - Я просто не могу в это поверить. Он пригласил меня на танец.

- Отлично!

- Я не верю в это. Я... - eе улыбка померкла. - Было бы лучше, если бы у тебя тоже было свидание.

- Я бы все равно сразу после игры отправилась домой. Тем более, что Глен будет рядом. Если бы я пошла на танцы, он бы наверняка устроил неприятности.

- Без тебя там будет не так весело.

- Конечно, будет. Ты отлично проведешь время.

ГЛАВА 19


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы