Читаем Твоя, только твоя полностью

С первых же минут пребывания в Аннаполисе одинокий курсант Клейтон Найт направил все свои силы и энергию на то, чтобы стать образцовым мичманом. Режим в академии был очень суровым. Изнурительная зарядка началась через десять минут после побудки в первый же день его пребывания в Аннаполисе. Интенсивные гимнастические упражнения должны были сформировать у молодых людей прекрасную мускулатуру. Клей отдавал ей все силы, желая укрепить свое все еще по-мальчишески худое тело.

Его первый выход в море был назначен на следующий день. На маленьком суденышке на реке Северн будущий моряк получил представление о таких важнейших вещах, как корпус, мачта, руль, парус. Вскоре он уже постигал основы управления судном, знакомился с работой лоцмана, учился пользоваться картами и навигационными приборами, вырабатывал умение отдавать команды и нести груз ответственности.

Клей упорно работал и учился. Он изучал астронавигацию, мореходное дело, баллистику, артиллерийское дело. И в то же время молодой курсант получил серьезные знания в латинском, греческом, ботанике, геологии, зоологии, философии и в классической литературе.

Будучи от природы человеком крепкого телосложения, Клей легко освоил строевую подготовку, быстро и толково выполнял команды, проявил умение действовать в критических ситуациях. Выяснилось, что он не только сам в состоянии выполнять требуемое в сложных ситуациях, но может и руководить людьми.

Свободного времени оставалось совсем немного, и Клей проводил его либо в своей по-спартански просто обставленной комнатке спального корпуса, либо в читальном зале библиотеки. Академия обладала огромным собранием книг по морскому делу. Молодой человек редко присоединялся к своим шумным товарищам, в их экспедициях «на сушу», то есть в город Аннаполис. И по этому поводу его неустанно поддразнивали.

– Что с тобой, Найт? Ты не любишь женщин и виски? – спрашивали его товарищи-мичманы.

– Я люблю и то и другое.

– Ну, тогда пойдем. Сегодня суббота, у нас свободный вечер. Пойдем, купим выпивку каким-нибудь шустрым девочкам!

– В другой раз!

– В другой раз, в другой раз! – передразнивали его приятели, толкая друг друга локтем в бок.

И кто-нибудь обязательно говорил:

– Знаете, что я думаю о нашем старике Найте из Теннесси? Что он просто боится! Я уверен, что он ужасно боится женщин!

Это замечание сопровождалось взрывом смеха, и потом уговоры продолжались:

– Так как, Найт? Боишься? Правда?

Обычно Клей только улыбался в ответ на подшучивания, и компания отправлялась веселиться без него. А упорный курсант возвращался к книгам. И его нисколько не беспокоило, что следующая увольнительная в город будет только через месяц.

Несмотря на кажущееся безразличие и постоянные отказы отправиться куда-нибудь вместе, соседи по комнате и однокурсники любили Клея. Его уважали за редкое упорство и железную волю. Товарищи завидовали ему, восхищаясь выдержкой, которую он неизменно проявлял, когда старшекурсники пробовали задирать его, пытаясь заставить молодого человека выйти из себя.

Но никто из товарищей его не понимал.

Клей Найт казался старше своих лет. У него никогда не было близких приятелей. Была в нем некая холодность, благодаря которой он держал всех на расстоянии. Клей был одинок. Его светлые серые глаза всегда оставались бесстрастными, а лицо словно говорило, что ему ни до кого нет дела.

Весной в первый год обучения в академии пришло сообщение о том, что его мать, Анна Найт, серьезно больна гриппом. Клею посочувствовали и дали отпуск. Молодой человек немедленно отправился в Мемфис.

Но он прибыл домой слишком поздно.

Мать юноши, всю жизнь, упорно работавшая и никогда не жаловавшаяся, скончалась вечером, накануне его прибытия. Лишь несколько человек присутствовали на траурной церемонии на кладбище. Клей кивнул немногим старым друзьям и знакомым. Но перед гробом он стоял один, сцепив на груди руки.

Молодой человек склонил темноволосую голову. Его холодный взор был прикован к простому деревянному гробу. Седовласый пастор красноречиво описывал, какой доброй и сердечной женщиной была мать Клея.

Когда короткая церемония окончилась, молодой человек медленно поднял голову. По другую сторону гроба, совсем рядом с Клеем, стояла Мэри Пребл Лотон под руку со своим мужем Дэниэлом.

На мгновение Клей встретился взглядом с Мэри. Ее темные глаза были недобрыми. Светлые глаза Клея были бесстрастны.

Оба не сказали ни слова.

Мэри быстро отвернулась. На крепко сжатых челюстях Клея дрогнул мускул. Прищурив глаза, он наблюдал, как Дэниэл Лотон вел жену к поджидавшей их коляске. Сердце Клея бешено застучало. Ему очень хотелось побежать за Мэри, сказать ей, чтобы она не ехала домой с Лотоном. Не может она ехать с Дэниэлом. Ведь она принадлежит ему, Клею!

Он вдруг так ясно вспомнил холодный январский день, когда они были вместе в заброшенном домике привратника. Тогда юные влюбленные лежали обнаженными на своей одежде в кругу зажженных свечей. Они занимались любовью. А потом Клей спросил Мэри:

– Ты ведь не станешь причинять мне боль, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии You Belong to My Heart - ru (версии)

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы