Читаем Ты боишься темноты? полностью

– Вы спятили?! – прорычал Флинт. – Говорю же, я спешу. Какие там наркотики? – Он хотел сказать еще что-то, но вдруг улыбнулся: – А, понял. – И, сунув руку в карман, протянул пограничнику стодолларовую банкноту: – Вот. Возьмите это, и забудем обо всем.

– Хосе! – позвал пограничник.

Из будки показался капитан пограничной стражи. Пограничник показал ему деньги:

– Попытка подкупа.

– Немедленно выходите из машины! – приказал капитан. – Вы арестованы за попытку дать взятку представителям закона. Нет, пока не выходите. Сначала отведите машину на стоянку.

– Но вы не можете арестовать меня! Я еду за...

– Плюс сопротивление аресту. – Капитан повернулся к подчиненному: – Вызывай подкрепление и машину. Отвезем его в тюрьму.

Флинт тяжело вздохнул и оглядел шоссе. «Пежо» исчез.

– Мне нужно позвонить, – объявил он капитану.

* * *

Келли и Дайана мчались по французской территории. По обеим сторонам дороги по-прежнему возвышались поросшие невысокими соснами горы. Судя по указателям, впереди была Памплона.

– Ты говорила, что в Париже ждет друг? – спросила Дайана.

– Да. Сэм Мидоуз. Он работал с Марком. Мне кажется, он сумеет нам помочь.

Келли вытащила из сумочки свой новый сотовый и набрала парижский номер.

– КИГ, – ответила телефонистка.

– Нельзя ли поговорить с Сэмом Мидоузом?

– Соединяю, мадам.

– Алло? – раздался голос Сэма.

– Сэм, это Келли. Я еду в Париж.

– Господи! Я тут с ума сходил от тревоги за тебя! С тобой все в порядке?

– Наверное... – нерешительно сказала Келли.

– Что за кошмар творится? Поверить не могу, – продолжал Сэм.

Я тоже...

Сэм, мне нужно кое-что тебе сказать. Я думаю, что Марка убили.

Ответ Сэма заставил ее содрогнуться.

– Я тоже так думаю.

– Я должна знать, что случилось. Ты мне поможешь?

– Думаю, это не стоит обсуждать по телефону, – ответил он нарочито небрежным тоном.

– Я... понимаю.

– Почему бы не встретиться сегодня вечером? Поужинаем у меня.

– Согласна.

– В семь?

– Я приеду, – пообещала Келли и, спрятав телефон, пробормотала: – Что ж, значит, сегодня я скорее всего получу кое-какие ответы.

– А пока ты будешь их получать, я слетаю в Берлин и поговорю с людьми, работавшими с Францем Вербрюгге.

Келли ничего не ответила.

– Что случилось? – забеспокоилась Дайана.

– Ничего. Просто мы... мы были такой слаженной командой. Страшно подумать, что мы расстаемся. Почему бы не поехать в Париж вместе, а потом...

– Мы не расстаемся, – утешила Дайана. – Позвони мне после разговора с Сэмом. Мы можем встретиться в Берлине. Кто знает, возможно, к тому времени я получу какую-то информацию. У нас есть сотовые. Будем постоянно перезваниваться. Мне не терпится услышать, что ты узнаешь сегодня.

* * *

До Парижа они добрались без происшествий. Однако Дайана продолжала поглядывать в зеркальце заднего обзора.

– «Ситроена» не видно. Все-таки мы сумели от него оторваться. Куда тебя подвезти?

Келли посмотрела в окно. Они приближались к площади Согласия.

– Дайана, высади меня здесь, а сама поезжай в аэропорт. Там сдашь машину и вылетишь в Берлин. Я вполне могу взять такси.

– Уверена?

– Абсолютно.

– Будь поосторожнее.

– И ты тоже.

Через две минуты Келли уже сидела в такси. Скорее бы добраться до дома! Увидеть Энджел, поговорить с Филипом, а вечером потолковать по душам с Сэмом.

Наконец машина подкатила к подъезду, и Келли с облегчением вздохнула. Сейчас поднимется к себе...

Дверь открыл швейцар. Келли подняла глаза, чтобы поздороваться, и изумленно приоткрыла рот. Перед ней стоял совершенно незнакомый человек.

– Добрый день, мадам.

– Добрый день. А где Мартин?

– Мартин здесь больше не работает. Уволился.

– О, какая жалость, – растерянно произнесла Келли.

– Пожалуйста, мадам, позвольте мне представиться. Я Жером Мало.

Келли кивнула и вошла в вестибюль. За стойкой консьержа, рядом с Николь Парадиз, стоял высокий худой мужчина.

– Добрый день, мадам Харрис. Мы вас ждали. Я Альфонс Жируа, новый управляющий.

Келли ошеломленно огляделась:

– А где Филип Сандр?

– А! Филип и его семья переехали куда-то в Испанию. – Он пожал плечами. – Подвернулось какое-то выгодное дельце.

Впервые за все это время Келли стало не по себе.

– А их дочь?

– Уехала с ними.

* * *

Кстати, я уже говорил, что мою дочь приняли в Сорбонну? Наконец-то ее мечта исполнилась.

* * *

Когда же они уехали? – спросила Келли, стараясь не выдать охватившей ее тревоги.

– Несколько дней назад, но, пожалуйста, мадам, не расстраивайтесь. Для волнения нет причин. Мы постараемся заботиться о вас так же преданно, как месье Сандр. Ваша квартира вас ждет.

И тут Николь, до сих пор молчавшая, заговорила:

– Добро пожаловать домой, мадам.

Только вот ее глаза выдавали неподдельный страх.

– А где Энджел?

– О, ваша маленькая собачка? Филип взял ее с собой.

Келли из последних сил боролась с нараставшей волной паники. Дышать становилось все труднее.

– Мадам угодно подняться наверх? Мы приготовили ей маленький сюрприз.

Это уж точно. И сюрприз вовсе не маленький. Что же делать?!

Минутку. Я забыла кое-что взять.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы