Женщины почти час бродили по деревне, в милой непринужденной манере перебрасываясь словечком со всяким, кто встречался им на пути. Собираю голоса в свою пользу, как кандидат на парламентских выборах, подшучивала над собой Тесса, едва сдерживая смех при виде двух деревенских сплетниц, специально выскочивших из своих коттеджей, чтобы поговорить с ними.
Вот Эвелин точно надо либо в парламент баллотироваться, либо искать места на дипломатической службе, думала Тесса, с восхищением вслушиваясь в светскую болтовню миссис Стэффорд, которая не забывала ненароком вставить, что ее будущая невестка еще не совсем оправилась от травмы, но особых опасений ее здоровье не вызывает. О вылазке в магазины с отвратительным финалом прямо не упоминалось, но всем ясно давалось понять, что Стэффорды рады принять Тессу в свою семью, а это, естественно, само по себе уже служило доказательством ее невиновности.
— Мы все ждем не дождемся свадьбы, — оживленно верещала Эвелин, любовно поддерживая Тессу под руку. — Какая жалость, что они с Мэттом были в разлуке столько лет! Эта ужасная война принесла столько горя, — жаловалась она жене викария.
Тесса, чтобы не расхохотаться, закашлялась: впервые она слышала подобную версию истории ее с Мэттом отношений. Несчастные влюбленные, разлученные войной!
И вдруг смех застрял в горле, глаза защипало от непрошеных слез. А ведь, в сущности, это правда! Если бы Мэтта не отозвали внезапно из отпуска, если бы я успела лучше узнать его и поверить в его любовь, тогда я не колеблясь сообщила бы ему о беременности. И не лишилась бы шести лет счастья, делила бы с ним радости и тревоги, выпадающие на долю молодых родителей, а не мучилась бы одна с маленьким ребенком. Тесса судорожно втянула в себя воздух, как и Мэтт, придя к заключению, что теперь бесполезно раскаиваться и сожалеть об утраченном. Важно только будущее.
Тессе повезло: до отъезда она ни разу не столкнулась с Джорджем Стэффордом, встреча с которым наверняка нарушила бы ее душевный покой. Вещи она собирала в приподнятом настроении, радуясь, что скоро вновь увидит Лондон. А главное — они будут там одни: она, Мэтт и Эбби. Ни его родных, ни прислуги — только они трое.
Мэтт приехал, как и обещал, в три часа. Эбби они намеревались забрать из школы по дороге в Лондон. Единственная неловкость случилась, когда Молли на выходе попыталась всучить Мэтту коробку с продуктами.
— В Лондоне есть магазины, — чопорно сказал Мэтт, отказываясь принять подношение.
— Я знаю. Но вы же не пойдете сегодня за покупками. Здесь только молоко, хлеб и кое-что на ужин, — растерянно объяснила экономка, ежась под холодным взглядом молодого хозяина.
— Мэтт, прошу тебя, — поддержала служанку Эвелин, в волнении ломая руки.
— Спасибо, Молли. — Тесса выступила вперед и забрала у экономки коробку. — Мы очень признательны тебе за заботу.
Мэтт, глядя матери прямо в лицо, медленно вытащил из кармана бумажник, извлек из него двадцатифунтовую купюру и бросил к ее ногам.
— Мы вовсе не желаем, чтобы потом говорили, будто мы ушли, не расплатившись, — надменно произнес он. — Пойдем, Тесса. Эбби ждет. — Он резко развернулся на каблуках и вышел на улицу.
Тесса, не смея поднять на Эвелин глаза, поспешила за Мэттом. Когда он помогал ей сесть в машину, вид у него по-прежнему был неприступный, так что она хранила молчание, укоряя себя, что, хоть и неумышленно, поставила его в неловкое положение перед родителями.
Эбби, как и Тесса, была взволнована известием о возвращении в Лондон и встретила родителей крепкими объятиями и поцелуями. Ее радость омрачала только разлука с Лоллипопом и Флинном, которых девочка покидала больше чем на неделю.
— Ты поцеловала их за меня? Сказала, что я скоро их увижу? — расспрашивала малышка.
— А как же? Конечно, — с серьезным видом солгала Тесса.
— А кто будет ездить на Лоллипопе, пока я на каникулах?
— Дедушка, — невозмутимо ответил Мэтт.
Эбби, представив большого Джорджа Стэффорда верхом на маленьком пони, прыснула от смеха.
— А мы едем в ту квартиру, в которой жили раньше, да, мама?
— Нет, в мою, — сказал Мэтт.
— А она такая же хорошая, как и наша? — поинтересовалась девочка.
Мэтт проглотил пренебрежительную реплику: в конце концов, та квартира на протяжении многих лет была домом Эбби.
— Мне нравится, — беспечно бросил он. — Правда, там всего одна спальня. Как ты смотришь на то, чтобы спать на диване? Он превращается в кровать, — вкрадчиво добавил Мэтт, опасаясь, как бы Эбби не выразила желания ночевать в постели с Тессой.
— Диван превращается в кровать? Как это? — Малышка была заинтригована.
— По волшебству.
— Вот это да! — Эбби захлопала в ладоши. — Хочу спать на таком диване!
— А у тебя уже неплохо получается, — промурлыкала Тесса, восхищаясь его хитрой тактикой.
— Разве только это у меня неплохо получается? — лукаво спросил он.
Тесса, перехватив его обжигающий взгляд, покраснела.