Читаем Ты — мое притяжение (СИ) полностью

И я, улыбаясь, склонилась к цветам, наслаждаясь и любуясь, силясь не расплакаться от эмоций и неожиданных воспоминаний, которые вызвала эта крошечная, затерянная на чужой планете на другом конце Вселенной, проталинка с подснежниками.

Когда доставала контейнер, руки дрожали, не слушались, поэтому лопатку я протянула тейринцу, который находился рядом, и вздрогнула, заметив на пальцах знакомое колечко из серебристо-синего металла с черным кристаллом.

Дисар-ри появился внезапно, а я… увлеченная, и не заметила. Он ни о чем не спрашивал, лишь помогал. Дотронуться бы до едва заметных прозрачных чешуек на его руке, провести пальцами и почувствовать ответную реакцию.

Как же мне не хочется в тебя влюбляться, мой нереальный мужчина, всегда готовый прийти на помощь, когда я в ней нуждаюсь.

— Джан, за безалаберность будешь до конца рейда чистить посуду руками. Ясно?

— Да, капитан. Что я не заметил? — поинтересовался, не понимая происходящего.

Дисар-ри поднялся, вынуждая меня сделать то же самое, молча подхватил боксы с подснежниками и направился на край поляны. Команда, недоумевая, последовала за ним.

Он сосредоточенно уставился на скалу, покрытую снегом, и та пошла зыбью, а потом на белом фоне появились два больших, с мою ладонь, голубых глаза. Часть снега отошла, потянулась и… на поляну спрыгнула белая кошка, сильно напоминающая рысь. Она понюхала воздух, шикнула и исчезла за скалами.

Ой, что сейчас будет…

Джан нервно сглотнул, виновато покосился на меня.

— Вопросы?

— Виноват. Буду внимателен, — тут же отозвался руководитель нашей маленькой группы.

Дисар-ри ничего не ответил, кивком показал на тропу, по которой предстояло спускаться. Сам расправил крылья, поманил Джана, и они оба полетели вниз.

— Какой-то он подозрительно добрый, — заметил Исар.

— Ты про наказание? — поинтересовался Локрис.

— Разумеется.

— А что с ним не так? — пыхтя, поинтересовалась я, и тут же проверила, насколько уступ под ногами надежен.

— Да упусти Джан кошку раньше, то капитан бы заставил эту зверюгу за ним гоняться по всем горным хребтам, — на полном серьезе заявил Исар, принюхиваясь и прислушиваясь.

— Поверь, чистить котелки на глазах у всех нашему Джану тоже не понравится.

— Обычная работа, — фыркнула я.

— О, да! Особенно для сына императора, — отозвался Локрис, волосы которого изрядно растрепались в пути и давно выбились из узла на затылке. — Сдается, половину запасов мази от порезов и синяков на него изведу.

— А Джан из правящий семьи? — поразилась я.

— Он вообще-то капитану двоюродным братом приходится.

Тейринцы замолчали, давая мне возможность переварить неожиданную информацию. Дисар-ри и Джан вели себя, как ни чем не бывало, никак не проявляли родственных чувств. Похоже, тут скрывается какая-то тайна. Надо бы ее выведать.

— Как спуститесь, забирайте вещи и отправляйтесь к Урхут-тану. Ужин будет готов через два часа, — подлетая, заявил Дисар-ри.

Джан опустился на соседнюю скалу, потер нос. Кто-то явно получил дополнительный нагоняй от нашего капитана вдали от посторонних глаз.

Дисар-ри спрыгнул на уступ, подошел ближе.

— Адиса Рина, вы останетесь со мной.

Признаться, я жутко устала и с удовольствием бы после всех своих изысканий и приключений, отдохнула, но спорить с Дисар-ри не представлялось возможным.

Он посмотрел на меня, отцепил флягу, протянул.

— Глотка вам для бодрости хватит.

Алкоголь что ли?

— Да пейте уже, там травяная настойка с моей планеты.

Я послушалась, привыкая к слегка горьковатому и вяжущему вкусу во рту, все еще гадая, зачем я капитану понадобилась.

— Прогуляемся. Тут недалеко.

Недалеко вылилось в получасовой переход с одной горы на соседнюю на южный склон, покрытый…

— Эдельвейсы! — поразилась я, рассматривая россыпь цветов, напоминающих звезды.

Белоснежные, растущие прямо в скалах, никем нетронутые.

— Пройдите на середину поляны, адиса Рина, — напомнил о себе капитан, поглядывая на солнце.

— Да мне и тут хватит, чтобы сделать голограмму и положить цветок в контейнер.

— Пройдите. Не пожалеете.

Ну до чего же он странный! И смотрит так, что глаза опять отливают серебром.

— Замрите, не двигайтесь.

Сам Дисар-ри оказался рядом и, кажется, даже дышать перестал.

А потом цветы затрепетали и превратились в белоснежных бабочек, которые сверкнули в лучах звезды, согревающих снежную планету, и растаяли в воздухе.

— Но… это же…

— У нас на планете их называют астры видящих. Они — большая редкость, найти трудно, но возможно. Такие цветы способны создавать правдоподобные иллюзии белоснежных мотыльков. Есть вид, который показывает летящие белые лепестки.

— То есть они не превратились в бабочек? — поразилась я, впервые услышавшая о такой способности у определенной разновидности растений.

А ведь столько лет космобиологию изучаю!

— Нет, конечно, — улыбка чуть тронула губы Дисар-ри и, он показал рукой на поляну, где раскрывались эдельвейсы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы