Читаем Ты мое Солнце полностью

Аня стоит у окна в кабинете Сергея. Вид с тридцатого этажа будоражит все ее мыслимые и немыслимые фантазии.

«Как долго отсюда лететь?» — думает она, разглядывает еле уловимые очертания улиц. Перед Аней лежит город, большая его часть. Серые хмурые здания, как пики, упираются в небо, разбивают белые облака, а там, где-то далеко внизу, суетятся маленькие человечки. И совсем не видно солнца. Его скрывают такие же небоскребы, прячут от глаз, заставляют тосковать. Зимой Аня это особо не ощущала. Недостаток солнца в зимнее время — это нормально. Правда, Сергей смог компенсировать тепло поездкой в Грецию на Новый год. Аня первый раз была за пределами Родины. Она купалась в лучах солнца, жадно поглощала его тепло, питалась энергией. Ей это важно. Солнце ее любит, а она его. Только эта любовь взаимна.

А сейчас весна. Пение птиц будит в ней фантазии. Солнце такое мягкое, ласковое. Оно может ласкать ее, целовать бархатную кожу. Аня знает это, но тут на высоте не ощущает его. Обидно. Пентхаус Сергея огромный. Целый этаж на тридцатом этаже с выходом на собственную террасу в центре города. За неделю своего проживания здесь Аня и половины не обошла. Гостиная, кухня, спальня. Их спальня, очень большая. Спортзал, библиотека, кабинет Сергея и многочисленные комнаты для прислуг, охраны и друзей. Хотя какие уж друзья, задумывается она, одни деловые партнеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное