Читаем Ты — моя добыча! Книга 1 полностью

- Ты меня сегодня радуешь. Одна загадка за другой. Так интересно я давно уже не проводил время. Так что там с подробностями? - демон даже губы облизал, показывая своё любопытство.


- Они ушли через портал в Верхний мир, - призналась Зувель.

- Так... И? - лорд подался вперёд, чтобы не упустить ни одной детали.

- И разрушили за собой рисунок пентаграммы.

- То есть... - на лице демона проступило неверие.

- То есть, назад они не собираются возвращаться. И я задаюсь вопросом, почему? - демоница задумчиво провела рукой по плети.

    - А какие у тебя есть предположения? - старый лорд ёрзал в кресле, выдавая своё нетерпение.

- Первое: старуха открыла им способ без каких-либо угроз для жизни устроиться в Верхнем мире и пользоваться дармовой силой людей.

- Заманчиво... Очень заманчиво, чтобы рискнуть. Дальше!

- Есть ещё один устойчивый портал между мирами, о котором больше никто не знает. И этот путь намного проще, чем тот, что мы создали изначально.

- Думаешь, они теперь напрямую и без последствий могут перемещаться?

- А иначе как объяснить столь поспешное бегство? - пожала плечами Зувель.

- Когда ты виделась последний раз с мальчишкой?

- Вчера.

- И как он себя вёл?

- Да как обычно. Делал безразличный вид, пожирая меня глазами.

- Я не об этом, - отмахнулся Даррхаэн. - Не было ли страха, каких-то недомолвок?

- Да всё как обычно.

- Упустили мы младшенького, а он нас обхитрил, - сделал очевидный вывод из услышанного лорд.

- Что делать будем? - Зувель прекрасно понимала, что и её вина в этом есть, поэтому хотела перейти к мерам исправления ситуации.

- Ждать. Должен же кто-нибудь из них вернуться? Пошли надёжных людей во все места, где один из них может появиться. Пусть день и ночь следят, - демон ненадолго прикрыл глаза, размышляя о чём-то своём.

- Хорошо. Что ещё можно сделать?

- Поговорить с Верховным. Может быть, он знает что-то о другом портале...

- Надеюсь, эту миссию ты возьмёшь на себя? - с затаённым страхом спросила Зувель.

- Естественно. Тебя даже близко к Верховному не подпустят, - в голосе отца почувствовалось превосходство.

- Да мне и без надобности, - облегчённо выдохнула демоница.

Глава 48

 К травнику я пришла как раз вовремя. Он собирался посылать за мной служку, так как клиенты уже проявляли нетерпение. Отдав готовые зелья, а также список на недостающие составляющие, я взяла и новые заказы, бегло пробежав глазами бумагу. Не очень много, но это объяснимо: я ещё пока никак не зарекомендовала себя. Поблагодарив старика, я отправилась на рынок, надо всё-таки купить вещи Альфу, да и насчёт кровати с мебельщиком договориться — спать вместе мне очень не хотелось, несмотря на покладистость демона в прошлую ночь.

Я подсчитывала в уме, сколько монет я могу потратить, чтобы ещё остался хоть какой-то запас, и задумавшись не заметила стоящее на моё препятствие, буквально врезавшись лбом в чьё-то крепкое тело. Я уже забормотала извинения, когда, подняв глаза, узнала улыбающегося коменданта.

- Госпожа Иланда, какая приятная неожиданность! А где же ваше сопровождение? - Рэллон источал такое неподдельное дружелюбие, что я даже смутилась.

- Дома, - односложно ответила я.

- А позвольте полюбопытствовать, где вы подобрали такой любопытный экземпляр? - сказано было с такой двусмысленностью, что я даже не смогла точно определить, кого имел в виду комендант.

- Вы сейчас о ком? - я даже уточнить решилась, чтобы не попасть в неловкое положение.

- Конечно же о волке! Не могли же вы подобрать взрослого мужчину? - Рэллон так искренне сыграл недоумение, что я убедилась: издевается. Ненавязчиво так, аккуратно, на грани дозволенного, но всё же...

Я изобразила самую простодушную улыбку и ответила:

- В лесу. Знаете, там много таких зверей обитает.

- И чем же вы его приманили? Едой?

- И едой тоже. Но главное — я ему жизнь спасла.

- О, расскажете?

- Да чего тут рассказывать? Ранен он был, а я вылечила, - я махнула рукой.

- Да, такой поступок даже зверь способен оценить, - Рэллон ненадолго замолчал. Я чувствовала, что интересует его явно не волк, но напрямую спрашивать он не отваживался. Поэтому после небольшой паузы он продолжил осторожно выведывать у меня информацию.

- А сколько вы уже путешествуете вместе?

- Пару недель, - честно ответила я.

- И никто не возражает против такой вашей дружбы?

- А кому возражать-то? Я живу без семьи, так что беспокойства причинять некому.

За эти слова комендант тут же зацепился:

- Как без семьи? А тот молодой человек разве вам не родственник?

Я понимала, что ответить на такой вопрос будет непросто. Если скажу, что нет, то комендант явно утвердится в своём предположении, что между мной и Альфеном отношения. Мне бы этого не хотелось. Но в то же время говорить, что демон мой родственник я тоже не могла. Да и откровенно лгать не хотелось.

Я вздохнула, не зная, что сказать. Комендант же ждал моих слов с наигранным равнодушием на лице и напряжённостью во взгляде.

- Он мне никто, - пришлось признаться мне.

- И вы вот так запросто пустили в дом чужого человека?

Хмыкнула. Если бы человека... Но вслух сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ты — моя добыча!

Похожие книги