Читаем Ты найдешь – я расправлюсь полностью

— Я почти уверен, что это был итальянец. Ему лет двадцать пять — двадцать шесть. Смуглый, крепко сбитый — такое симпатичное животное, если ты понимаешь, что я имею в виду. На правой щеке у него шрам — светлая зигзагообразная полоса, которая может быть следом от старой ножевой раны.

— И у тебя нет никаких соображений, кто бы это мог быть?

— Никаких, но ты его сразу узнаешь, если когда-нибудь увидишь.

— Ладно. А еще?

— Больше никого, Эд. За исключением тебя, я видел ее только с этим парнем, но можешь быть уверен — она все время крутилась рядом с мужчинами. Жаль, что не могу быть тебе более полезным, но — увы.

Я поднялся на ноги.

— Ты был мне очень полезным, — поблагодарил его я. — Постараюсь отыскать этого парня. Он может оказаться как раз тем, кто мне нужен. Буду держать тебя в курсе. Если Карлотти на тебя выйдет — у тебя железобетонное алиби. Помни об этом и не дергайся.

Френзи улыбнулся:

— Да, ты прав. Полагаюсь на тебя, Эд.

Я сказал, что у меня дела, пожал ему руку и спустился к «линкольну».

По дороге домой я почувствовал, что не зря потратил время. Кажется, мне удалось найти причину гибели Хелен у подножия этой скалы.

Ясно, что теперь надо было разыскать Карло.

3

Мне только к четырем часам следующего дня удалось связаться со своей знакомой, работающей на римской телефонной станции.

Говорить с ней было трудно, как и с любой женщиной, которую когда-то бросили и теперь интересуются ею снова. Мне пришлось приложить немало усилий и проявить недюжинное терпение, прежде чем у меня появилась возможность объяснить, что мне от нее нужно.

Поняв, что я хочу получить имя и адрес римского абонента, она заявила, что это против их правил и, пойдя мне навстречу, она может потерять работу. После продолжительных бесплодных пререканий, которые едва не свели меня с ума, она наконец согласилась поговорить об этом за ужином.

Я сказал, что в восемь часов буду ждать ее у Альфредо, и повесил трубку. Я знал, что это будет больше чем ужин, и поэтому купил за семнадцать тысяч лир пудру, которая благодаря эффектной упаковке выглядела в три раза дороже и должна была вступить в дело, если она снова начнет капризничать.

Я не видел ее три года и не сразу узнал, когда она вошла в ресторан. Было удивительно, как она когда-то смогла выиграть конкурс красоты. За три года у любой итальянки могут заметно испортиться фигура и внешность, если она не будет соблюдать диету, а эта женщина, очевидно, совсем за собой не следила после того, как я ее видел в последний раз.

После долгих споров и препирательств она согласилась сообщить мне адрес и имя владельца телефона, номер которого был записан на стене гостиной Хелен. Я даже не успел вручить ей пудру.

Она позвонила мне на следующее утро.

В ее голосе звучали язвительные нотки, и она мне сказала, что абонентом является женщина.

— О'кей, значит, это женщина, — проговорил я. — Тебя это не должно беспокоить. Какая разница — мужчина это или женщина? Ты же не ждала, что это будет собака, не так ли?

— Не кричи на меня, — ответила она. — Я не собираюсь давать тебе эту информацию.

Я мысленно досчитал до пяти, прежде чем позволил себе возразить, и сказал:

— Слушай, давай не будем. Это сугубо деловой вопрос. Кто она?

Наконец я выяснил, что эта женщина живет на вилле «Палестра», на бульваре Паоло Веронезе, и ее зовут Мира Сетти.

Я записал имя и адрес.

— Огромное спасибо, — проговорил я, смотря на свои каракули на листке. — Сетти? С-е-т-т-и? Точно?

Она сказала, что точно.

Вот это да! Сетти!

Нью-йоркская полиция полагала, что Фрэнк Сетти, соперничающий с Менотти гангстер, несет ответственность за смерть Менотти. Была ли Мира Сетти его женой, сестрой или даже дочерью? Была ли связь между этой женщиной, убийцей Менотти, Фрэнком Сетти и Хелен?

Я понял, что моя бывшая подружка продолжает что-то говорить. Ее высокий голос бил в мою барабанную перепонку, но я не очень-то прислушивался. Я положил трубку на рычаг, а мое сердце стучало от волнения.

Сетти!

Вот это точно могло быть ниточкой, которую я ищу. Максвелл говорил, что Хелен могла быть замешана в убийстве Менотти и именно по этой причине приехала в Рим. Если Сетти действительно организовал это убийство…

Я решил, что если взгляну на виллу «Палестра», то эти мои усилия вполне могут окупиться.

Зазвонил телефон. Возможно, это моя подружка хотела узнать, почему я положил трубку.

Я сел поглубже в кресло, а телефон продолжал звонить.

Глава 8

1

Следующие два часа были у меня очень напряженными.

Я знал, что Чалмерс должен уже вернуться в свой нью-йоркский офис и с нетерпением ждать от меня вестей. В течение дня мне надо было подготовить для него какое-то подобие доклада.

Я позвонил в римское отделение Международного агентства расследований и попросил прислать их лучшего сотрудника, пояснив, что дело конфиденциальное и неотложное. Они ответили, что пришлют синьора Сарти. Затем я дозвонился до Джима Метьюса из Ассошиэйтед Пресс. Он жил в Риме уже пятнадцать лет и знал всех, кто может сообщить какие-то новости, и кое-кого из тех, кто ничего не мог сообщить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер крутого детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры