Эти повести и новеллы впервые были опубликованы в парижской газете "Конституционалист" ("Le Constitutionnel"): "День в Фонтене-о-Роз" ("Une joum6e
k Fontenay-aux-Roses") — 2.05— 3.06.1849; "Два студента из Болоньи" ("Un dmer chez Rossini ou Les deux etudiants de Bologne") — 22.06–28.06.1849; "Чудесная история дона Бернардо де Суньиги" ("Les gentilhommes de la Sierra-Morena et Histoire merveilleuse de Don Bernardo de Zuniga") — 29.06–03.07.1849; "Завещание господина де Шовелена" ("Le testement de M. de Chauvelin") — 04.09–19.09.1849; "Женщина с бархаткой на шее" ("La femme au collier de velours") — 22.09–27.10.1849.Позднее состав сборника неоднократно менялся.
В русских переводах под названием "Тысяча и один призрак" лубликовалась лишь повесть "Фонтене-о-Роз".
Открывающие сборник письмо Верону и посвящение герцогу де Монпансье публикуются по изданию: Bruxelles, Meline, Cans et Cie
, 1849.Все переводы, входящие в сборник, сверены с оригиналом Г.Адлером.
"Два студента из Болоньи", "Чудесная история Бернардо де Суньиги", "Завещание господина де Шовелена" и посвящение герцогу де Монпансье на русском языке публикуются впервые.
Введение
Верон, Луи Дезире
(1798–1867) — французский публицист и политический деятель, по образованию медик; основатель и владелец нескольких газет; неоднократно менял свои политические симпатии; оставил интересные мемуары.Шахразада
(Шехерезада) — рассказчица сказок "Тысячи и одной ночи", памятника средневековой арабской литературы, сборника, в основном составленного к IX в.Нодъе, Шарль
(1780–1844) — французский писатель-романтик, друг и наставник Дюма; член Французской академии (с 1833 г.); автор нескольких книг мемуаров о Французской революции и империи Наполеона I, послуживших Дюма источниками для романов "Соратники Иегу" и "Белые и синие". О Нодъе и своих встречах с ним Дюма с большой теплотой пишет в повести "Женщина с бархаткой на шее".