Кнут Гамсун (настоящая фамилия — Педерсен) родился 4 августа 1859 года, на севере Норвегии, в местечке Лом в Гюдсбранндале, в семье сельского портного. В юности учился на сапожника, с 14 лет вел скитальческую жизнь. лауреат Нобелевской премии (1920).
Драматургия / Стихи и поэзия18+Кнут Гамсун
У врат царства
Ивар Карено
, кандидат философии.Элина Карено.
Ингеборг,
прислуга у Карено.Эндрэ Бондесен,
журналист.Карстен Йервен,
доктор философии.Наталия Говинд,
невеста Йервена.Профессор Гюллинг.
Чучульный мастер.
Судебный пристав с двумя свидетелями.
Действие первое
Сад в предместье. На заднем плане справа виднеется часть старого желтого дома с верандой, на которую ведут несколько ступеней. Слева от дома выход на улицу, невидимый зрителям. Лужайки, кустарник и высокие деревья. Дорожки содержатся небрежно. На переднем плане слева под лиственным деревом длинный четырехугольный стол со скамьей.
Время от времени с улицы доносится шум колес проезжающего экипажа.
Позднее лето, после полудня.
Э л и н а К а р е н о, двадцати трех лет, с высокой грудью, светлыми волосами, в белом переднике с нагрудником, и И н г е б о р г, молодая девушка, служанка, разбирают на столе белье. Они торопятся. На земле две бельевые корзины — большая и маленькая.
Элина.
Вот, Ингеборг, теперь остались только несколько носовых платков и мелочь. С этим я уж сама справлюсь. Поди, куда я тебя посыла. Накинь платок.Ингеборг.
Хорошо, барыня. (Хочет идти.)Элина.
Возьми же с собой корзину.Ингеборг.
Да, правда. (Берет большую корзину с бельем и идет мимо веранды к черному ходу).Элина
(продолжает усердно paботать, что-то напевая).Ингеборг
(появляясь с платком на голове). Больше ничего, барыня?Элина.
Нет. Номера дома я не помню, но ты узнаешь по витрине. Он набивает чучела птиц. Всего пять минут ходьбы. Попроси его прийти как можно скорее. Я уже говорила с ним. Он знает.Ингеборг.
Хорошо. (Уходит.)Элина.
Скажи ему: самое позднее — завтра днем.Ингеборг
(за сценой). Хорошо.Слышно, как садовая калитка отворяется и запирается с легким стуком.
Элина
(кончает работу. Складывает белье в корзину, снимает головной платок и кладет сверху). Готово.Снова слышен стук отворяемой калитки.
И в а р К а р е н о, двадцати девяти лет, с темными волосами, 6езъ бороды, в весеннем пальто, немного коротких брюках И черной твердой шляпе; входит с улицы, держа под мышкой несколько книг. Он хочет подняться по лестнице, но, заметив жену подходит к ней.
Карено
(улыбаясь). Моя крестьяночка здесь?Элина
(не отвечает).Карена.
Я снова был у издателя. Сегодня он уж не сказал «нет»!Элина.
Он сказал «да»?Карено.
Не совсем. Hет, этого он не сказал. Сказал, чтобы я ему принес рукопись, и тогда он посмотрит. Впрочем, он надеется, что дело устроится.Элина
(молча указывает вокруг себя).Карено.
Да, я вижу. Благодарю. Эта возня с бельем мне так мешала, когда я сидел здесь н работал. (Кладет книги на стол и садится.) Да, со мной случилось еще что-то. Я встретил…Элина.
Что? Ты встретил Ингеборг? Боже мой, надеюсь, ты не спросил, куда она идет?Карено.
Я не встретил Ингеборг. Разве Ингеборг ушла?Элина
(смотрит на него). Как это тебя интересует?Карено.
Интересует?Элина.
Да. Мне так кажется. (Меняя тон.) Ингеборг ушла по делу, — по моему делу.Карено.
Так. Секреты?Элина.
Послушай, Ивар, не спрашивай, я ничего тебе не скажу.Карено.
Нет, нет.Элина.
Конечно, нет. Одно дело, о котором ты узнаешь, послезавтра. Потому что это подарок ко дню твоего рождения.Карено.
Hет, нет, я понимаю… Так вот сперва встретил Бондесена, — знаешь, Эндрэ Бондесена.Элина.
Нет, я не знаю.Карено.
Как, ты не знаешь Эндрэ Бондесена? Ты действительно не знаешь? ЧтС с тобой?Элина не отвечает.
Карено наклоняется и смотрит ей в глаза.