Профессор.
Вот как.Карено
Профессор.
Понимаю. Я к вашим услугам, и если дело идет о маленьком авансе, то мой издатель в этом отношении пойдет вам навстречу. Впрочем, простите, если я об этом говорю.Карено.
Да. Аванс был бы очень кстати.Профессор.
Гм... Суть в том, что вам придется немного пересмотреть нашу работу. Я,Карено.
Вы что-то потеряли, господин профессор?Профессор.
У меня была палка.Карено.
Она у вас в руке, господин профессор.Профессор.
Да, правда.Профессор.
У вас здесь необыкновенно тихо. Никаких шарманок, почти не слышно экипажей.Карено.
Да, до сих пор занимали.Профессор.
Так вы думаете переехать?Карено
Профессор.
Taк вот возьмите вашу рукопись и еще раз пересмотрите. Срежьте все дикие побеги. Обрадуйте старика! Я вам желаю добра и принимаю искреннее участие в вашей судьбе.Элина.
Это был профессор Гюллинг?Карено.
Да.Элина.
3начитъ, я была права. Он пришел сам.Карено.
Да. Как тебе нравится? Я не могЭлина.
Я почти все слышала. Я но могла удержаться, Ивар. ЯКарено
Элина.
Да, почти все время. Он не заметил меня, по-верь. Вы оба меня не заметили. Я вижу, что ты чем-то доволен, Ивар.Карено
Элина.
Я слышала, как он назвал тебя и себя самого - мыслителями.Карено.
Да, назвал.Элина.
А другой раз он назвал тебя коллегой.Карено.
Да, он, вообще был необыкновенно любезен.Элина.
И теперь ты рад, не правда ли?Карено.
Конечно. Я не отрицаю, что это произвело на меня впечатление. Удивительно! Сам профессор Гюллинг сидел здесь и говорил со мной. Это вообще не тaкиe пу-стяки, как кажется.Элина.
Ты думаешь, яКарено.
Ты хочешь заняться чем-нибудь?Элина.
3наешь, что яКарено.
Чт??Элина.
Откажу Ингеборг.Карено.
Ты хочешь?Элина.
Мне кажется, тем, это неприятно. Ты изменился в лице!Карено.
С какой стати?Элина.
Я это сделаю. Она мне мешает.Карено.
Это твояЭлина.
Но если ты так, боишься ее отпустить, то...Карено.
Я - боюсь? Но кто же будет прислуживать? Ты об этом подумала?Элина.
Я, я буду. Таким, образом мы сэкономим ее жалование. (Карено.
Но... но, Элина!Элина.
Конечно, справлюсь.Карено.
Это временно. Пока я не кончу своей работы. Потом мыЭлина.
Да. Но лучше возьмем другую. Ведь ты ничего не имеешь против того, чтобы расстаться с Ингеборг?Карено.
Hет... Почему же? Милая моя, ты ходишь около меня и тихо мне помогаешь.