Читаем У забора (ЛП) полностью

Он вновь рассмеялся.


- Конечно.


- Я... - Ничего себе, как трудно. Меня охватила слабость, я никогда не делала этого раньше. Мне не хотелось его ранить, но и встречаться с ним я не могла. Сердцу не прикажешь. В ловушке гипотетично огромной тайны, которую мне нужно было выведать у папы, и моими чувствами к Брейдену я не могла продолжать гулять с Эваном, это было бы нечестно по отношению к нему. - У меня сейчас такой странный период.


Видимо, он понял, что к чему, и вся манера его поведения изменилась. Взгляд стал настороженным.


- Ты расстаешься со мной? - Он выглядел шокированным, словно такое с ним происходило впервые.


- Я.... - А мы встречались? - Да. Прости. Мне нужно разобраться в себе. Может, через пару месяцев, когда все станет лучше...


В зале раздался зычный голос, и Эван обернулся.


- Что это было?


- Не знаю. - Я прислушалась к вновь прогремевшему злому голосу. - О нет. Это мой папа.


- Твой папа?


Я побежала по коридору, но помедлила прямо перед торговым залом, желая сначала узнать, чем он был так расстроен.


- Ей всего шестнадцать, - крикнул он.


Ответ Линды я не расслышала.


- Я ей этого не разрешал! Вы не должны были ей позволять!


Судя по всему, Натан рассказал ему о моих занятиях по макияжу. Мне нужно было выйти туда и все уладить. Но лишь войдя в зал, будучи по-прежнему незамеченной папой и Линдой, я выявила истинный источник его гнева. Он держал - и злостно махал - перед лицом Линды рекламку магазина для невест. Только не это.


Теперь я наконец-то расслышала Линду.


- Это не моя рекламка, сэр. Лучше спросите об этом у вашей дочери.


- Но она и у вас занималась этой фигней с макияжем.


- Да. Она получила разрешение у вашей жены.


Я уже было открыть рот, чтобы их остановить, но папа меня опередил:


- Моя жена мертва.


Я ахнула, и они оба повернулись ко мне.


- Мы уходим, Чарли. Немедленно, - прорычал он и направился к двери.


Я почувствовала дыхание Эвана у себя за спиной. Вполне возможно, после такого он был рад, что мы расстались.


Линда молча смотрела на меня. Она выглядела сердитой и оскорбленной. Думаю, теперь мне не придется увольняться. Линда сама попросит меня уйти.


- Мне так жаль, - сказала я едва слышно.


Она посмотрела на дверь, через которую вышел папа.


- Тебе лучше уйти.


Я кивнула, не зная, как все исправить, и пошла вслед за папой.


Он расхаживал перед полицейским автомобилем. Я направилась к своей машине.


- Нет, - гаркнул он и указал на пассажирское сиденье своего авто.


- Но...


Он настойчивее ткнул пальцем, и я забралась в его салон. Последовав за мной, папа выключил полицейскую радиостанцию и завел машину.


- Нам нужно поговорить.


- Прости. Она спросила меня про маму, а мне не хотелось никому рассказывать, что она мертва. Не хотелось, чтобы Линда меня жалела. Я даже не подумала. Это было глупо.


Он вырулил с парковки и поехал прямо.


- Я не знала, что магазин для невест опубликует эту рекламку. Если бы знала, то спросила б у тебя.


Папа заехал на парковку у пляжа, заглушил двигатель и молча уставился в лобовое стекло на океан. Мои нервы разыгрались. Я ожидала, что он взорвется, как в магазине, но он просто спокойно сидел - пугающе спокойно. Быть может, потому, что я во всем призналась сама. И мне нужно было признаться кое в чем еще самой себе, в том, что я отрицала, в том, от чего убегала годами. Я устала убегать. И прежде чем я успела обдумать формулировку, с моего языка слетело предложение и повисло в воздухе:


- Я хочу знать, что произошло той ночью, когда умерла мама.



ГЛАВА 34



Этого он явно не ожидал. Вся краска сошла с его лица.


- Хорошо. Что конкретно ты хочешь знать?


- Что произошло той ночью? Ты что-то мне недоговариваешь.


- Чарли, я уже пытался поговорить с тобой об этом. Но ты была не готова. Это едва тебя не сломало.


- Теперь я готова, - твердо произнесла я, хотя меня терзали сомнения.


- Об этом нелегко говорить. - Он провел рукой по волосам, будто пытаясь это доказать. - Твоя мама... - Он запнулся. - Она была очень больна.


В ушах зазвенело, голова закружилась, как когда мне было десять. Но в этот раз я не позволю этому меня остановить.


- Я не понимаю.


Он взял меня за руку, мягко, но уверенно. Его взгляд стал стеклянным, и это меня напугало. Я затаила дыхание.


- Это был не несчастный случай.


Я крепко закрыла глаза, не желая этого принимать.


- Откуда ты знаешь?


- Она оставила записку.


Все встало на свои места. У мамы была депрессия. Точно. Вот почему у меня не было детских воспоминаний о ней - ее не было рядом. Она не хотела быть рядом.


Полицейская радиостанция затрещала в моих ушах, и папа щелкнул выключателем, заглушая ее. Я опустилась лбом на приборную панель и попыталась как можно сильнее к ней прижаться, надеясь, что боль избавит меня от мыслей.


- Чарли.


Я покачала головой.


- Чарли. Ты это знала. Иди сюда. - Он прижал меня к груди. - Ты знала. Дыши. Все будет хорошо.


Я кивнула, в душе не веря, что это возможно. Как? Ведь мама меня бросила. Намеренно.


Перейти на страницу:

Похожие книги