— О, у меня есть для тебя яичный рулет, милая. И думаю, что этот очень понравится тебе.
— Сомневаюсь. — Я игриво фыркаю.
Мы с Арабеллой строим друг другу рожицы, пока Лиам постукивает ногой.
— Ты закончила вести себя как капризный ребенок?
— Ты не мог назвать меня капризным ребенком! — широко распахнув глаза, я роняю вилку.
— Назвал, прямо сейчас. Я стараюсь быть романтичным, а ты убиваешь настроение.
— Романтика на кухне? Я вся в нетерпении. — Я сижу, делая вид, что полностью увлечена своим делом. Я устала, голодна и чувствую тошноту одновременно.
— Капризный ребенок, — повторяет он, снова опускаясь на одно колено. — Сейчас ты обратишь на меня свое внимание?
Улыбка Лиама нежная, а глаза полны любви.
Я киваю, после чего он достает черную коробочку и кладет мне на колено, не открывая.
— Арабелла, я хочу спросить тебя, если ты не против. — Она смотрит на него, а он ухмыляется. — Съешь что-нибудь, заплачь, покакай, посмотри на меня или улыбнись мне, если хочешь, чтобы я женился на твоей мамочке.
Я смеюсь, и она смотрит на меня.
— Есть! — восклицает Лиам. — Натали и Арабелла, я хочу навсегда стать частью ваших жизней. Хочу заботиться о вас, любить вас и быть здесь ради вас. — Он берет ее за руку, и я прикрываю рот рукой. — Я буду твоим папочкой, хотя я не твой отец. Ты уже для меня родная, и я сделаю все ради тебя.
По моей щеке скатывается слеза, когда он обращается к тому единственному в этом мире, что может помешать мне быть с ним.
Лиам переводит взгляд на меня и дотрагивается до моего колена.
— Это кольцо моей мамы.
Дрожащими руками я беру коробочку и медленно ее открываю. В бархате утопает самое красивое старинное кольцо. Из белого золота, с бриллиантовым паве по ободу и вокруг центрального камня.
— Лиам. — Я смотрю на него, и по щеке катится еще одна слеза. — Это…
— Мой отец сказал, что думает, что мама хотела бы, чтобы его носила ты. Она бы любила тебя, и он надеется, у нас будет такая же сильная любовь, как та, которую разделили они. — Он вынимает кольцо из коробочки и надевает на безымянный палец моей левой руки.
— Я думаю, что у нас будет больше. — Я прижимаюсь губами к его губам. Он обхватывает мое лицо ладонями и целует с такой свирепостью, что я чуть не падаю со стула. Арабелла начинает звать его и стучать по столу.
— Я тоже тебя люблю, принцесса.
Лиам целует ее в макушку, и я таю.
Он сделает меня очень счастливой, и я буду дорожить каждой секундой, проведенной с ним.
Глава 28
— Вы готовы увидеть ребенка? — спрашивает доктор Контрерас, нанося холодный гель на мой живот. Лиам стоит рядом, держа меня за руку.
— Да. — Я киваю, не отрывая взгляда от Лиама. Его глаза сфокусированы на аппарате. Наконец-то пришло время моего УЗИ, и мы увидим нашего ребенка. Нам пришлось сдвинуть его на несколько недель со всем этим сумасшествием, но я более чем готова.
— И позже мы узнаем пол, так что если вы не хотите его знать, то скажите заранее.
Лиам стонет и переключает внимание на меня.
— Им же не нужно знать, что мы в курсе. На этой глупой вечеринке мы можем притвориться, что не знаем. Смотри, я даже могу сделать удивленное лицо, — и выдает свое лучшее представление.
Такой придурок.
Я игнорирую его.
— Нет, мы не хотим знать.
— Ты — отстой.
— Ты ведешь себя, как ребенок. Вечеринка через две недели!
— Это глупо. Я — отец ребенка. Я должен узнать раньше, чем какой-то чертов пекарь.
— Помолчи.
Доктор смеется и помещает датчик на мой живот. Клянусь, я не помню, чтобы была такой большой на этом сроке, когда вынашивала Арабеллу.
Комната наполняется свистящим звуком сердцебиения ребенка. Глаза Лиама округляются, и его челюсть отвисает, пока мелодичный звук сердцебиения окружает нас.
— Что это, черт возьми, такое?
Доктор Контрерас улыбается.
— Это сердцебиение вашего ребенка. Хорошее и сильное.
— У нашего ребенка есть сердце, — говорит он, явно удивленный.
Я хихикаю.
— Я знаю.
— Я не имел в виду это буквально.
Я переплетаю наши пальцы и просто слушаю этот чудесный звук. Это чудо, что мы находимся здесь, слушая нашего ребенка, или что все это происходит на самом деле.
— Посмотрите сюда, — говорит доктор, указывая на монитор. — Это сердце малыша. Можно увидеть, что все в порядке.
Каждый раз, когда она указывает на очередную часть тела малыша, Лиам утверждает, что видит пенис, но доктор, очевидно, не подтверждает. Она показывает нам все органы, после чего вручает нам несколько фотографий.