Читаем Убежище полностью

Утром Эмма настояла, что пойдет на работу, дав понять, что никому не позволит вмешиваться в её жизнь. В девять я отвёл её в закусочную и сказал, что вернусь, когда закончится смена. Я взял с неё обещание не выходить из ресторана одной и позвонить мне или Питу, если она увидит кого-нибудь подозрительного. Она не стала спорить со мной, а это говорило о том, что она боится больше, чем показывала.

Я съездил в гараж на несколько часов, потому что в полдень у меня было назначено патрулирование. С прошлой осени в Нью-Гастингсе царила тишина, и Максвелл был полон решимости сохранить эту тенденцию. Мы вели круглосуточное патрулирование по городу и окрестностям, причём каждый взрослый дежурил по шесть часов. Если кто-то или что-то попытается проникнуть на нашу территорию, мы об этом узнаем.

На пути к ящикам на заднем дворе фермы Брендан, мои мысли были заняты Эммой, поэтому не заметил двух волчиц, выходящих из леса, пока они не перевоплотились прямо передо мной.

Лекса встала между мной и ящиком, её грудь слегка вздымалась от бега. Я поднял на неё глаза, и она многозначительно улыбнулась. Только слепой не стал бы смотреть на привлекательную обнажённую женщину, стоящую перед ним. Она зря теряла время, если думала, что это значит что-то большее.

Обойдя её, я остановился у ящика и разделся, не обращая внимания на две пары глаз, наблюдавших за мной. Лекса раздражённо фыркнула, но я даже не потрудился ответить ей. Я перестал притворяться, что терплю её или её интриги, и мне не терпелось сообщить ей и всем остальным, что я нашёл свою пару.

Обратившись, я направился к деревьям, не оглядываясь ни на Лексу, ни на её подругу. Я заметил, что на прошлой неделе они с Джули проводили меньше времени вместе. Когда Пит исчез из поля зрения, а я проигнорировал их ухаживания, Джули переключила своё внимание на других незапечатленных мужчин. Я видел, как она прижималась к Фрэнсису в пятницу, и они оба выглядели счастливыми. Фрэнсис улыбался редко, значит, она ему действительно нравилась.

Сегодня я патрулировал местность за Холмами, одно из моих любимых мест, потому что там мой волк мог хорошо пробежаться и размять лапы. Обычный волк мог двигаться со скоростью около тридцати пяти миль в час. Взрослый оборотень мог набрать скорость от семидесяти пяти до девяноста. Моя лучшая скорость была девяносто пять, хотя я не часто бегал так быстро. Прямо сейчас я бежал около пятидесяти, когда пробирался сквозь деревья и перепрыгивал через несколько небольших ручьёв.

Я постоянно пытался удержать мысли от возвращения к Эмме. Я должен был оставаться сосредоточенным, особенно в этой форме. У нас здесь не бывало туристов, но никогда не знаешь, когда парочка людей отважится на авантюру или в большинстве случаев заблудится. Меньше всего нам хотелось, чтобы кто-нибудь из них наткнулся на нас.

Я был на втором кругу, когда учуял других оборотней поблизости. С таким количеством членов стаи, навещающих нас, не было ничего необычного в том, чтобы наткнуться на некоторых из них во время патрулирования, так что я не обращал на это внимания.

Через десять минут ветер переменился, и я снова уловил их запах. Я поднял голову и принюхался к воздуху, уловив три отчётливых запаха. Один из них был знакомым, но не принадлежал кому-то с Холмов, так что это был приезжий волк. Должно быть это девушки. Уже не первый раз, когда некоторые из них преследовали меня на патрулировании за последние несколько недель.

Я застонал и ускорил бег, надеясь оторваться от них. По крайней мере, я не учуял среди них запаха Лексы. Эта самка меня в гроб загонит, если решит, что это поможет ей заполучить желаемое.

Когда я был уверен, что оторвался от них, я замедлил шаг и направился к ручью, который мне нравился. Вода была холодной и прозрачной, и я жадно лакал её, стараясь немного отдохнуть, прежде чем продолжить бег.

Мои мысли неизбежно вернулись к Эмме, и я задумался, как проходил её день. Сегодня утром я сказал ей, что останусь у неё на ночь, и, к моему удовольствию, она согласилась.

Мне нравилась мысль проводить больше времени наедине с ней, даже если бы мы просто разговаривали и смотрели фильмы. Я хотел прикоснуться к ней и сделать её своей так сильно, что это причиняло боль, но я должен был быть терпеливым и дать ей время. Я заслужил её доверие и дружбу, и теперь мне приходилось обуздывать свои желания, пока она не будет готова к следующему шагу. Если это не убьёт меня быстрее.

Треск ветки был единственным предупреждением, которое я получил, прежде чем косматый коричневый оборотень вышел из-за деревьев на другой стороне узкого ручья.

Мои губы растянулись в беззвучном рычании, когда я узнал Тревора Госса, поскольку понимал, что он явился сюда не для дружеской беседы. И не случайно. Он прекрасно знал, что не сможет одолеть меня в бою, поэтому явно пришёл один.

Словно прочитав мои мысли, из леса позади меня вышли ещё два оборотня. Я проклинал себя за то, что так отвлёкся, позволив им окружить меня. Максвелл надерёт мне задницу, если узнает, что я забыл правило, которое он месяцами вбивал мне в голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги