Читаем Убийство императора Александра II. Подлинное судебное дело полностью

Товарищ прокурора: Когда они переехали к вам?

Смородин: Около 26 февраля.

– А в домовой книге они были помечены прибывшими раньше?

– Когда я взял у Навроцкого паспорт, то он обещал дать переходные листки, но потом их не представил. Я ввел их в книгу, а числа не поставил. У нас постоянно полагается так.

– Кто приходил нанимать квартиру: сам Навроцкий или его жена?

– Квартиру смотрел он один.

– А когда вы увидали его жену? Когда они вместе переехали?

– Да, когда вместе.

– Они без мебели нанимали квартиру?

– Без мебели; свою привезли.

– Когда они у вас жили, в течение двух недель, много народа к ним ходило?

– Они не две недели жили, а меньше, неделю только. Народа у них я никого не видал. Только раз как-то один господин спросил, тут ли живет Навроцкий. Тогда у меня была работа, и я не мог заметить его личности.


Свид[етель] крестьянин Сергеев

(дворник дома № 5 по Тележной улице): Я спал. Приходит околоточный и разбудил меня. Пошли в квартиру № 5. Потом полиция пришла, помощник пристава и все. Взошли наверх. Дворник позвонил. Подошел человек к дверям и опять отошел от дверей. Потом опять пришел. Опрашивали его. Потом дверь ломать начали. Стали ломать – слышим: выстрел. Начали стрелять, а мы дверь ломать. Прошла эта стрельба, через несколько времени женщина выходит, вот эта самая (указывая на подсудимую Гельфман). Выходит она и говорит: «Помогите, я сдаюсь». Начали осматривать. Она и говорит: «Тут есть опасное место, опасные вещи». Потом стали обыскивать и все описали.

Товарищ прокурора: А что сделалось с человеком, который назывался ее мужем?

Сергеев: Когда мы пришли туда, он уже лежал на полу, в крови; застрелился он.

– Это Фесенко-Навроцкий?

– Да, так точно.

– А что было на другой день, 3 марта утром, когда в квартире оставалась полиция и пришел человек?

– Послал меня помощник пристава за папиросками. Я побежал вниз, встречается мне на лестнице один молодой человек, вот этот самый (указывает на подсудимого Михайлова); спрашивает он 12-й номер: кучера видеть. Мне был дан приказ: если кто придет, в квартиру ввести. Я и говорю: «Пожалуйте, старший дворник наверху покажет». Подошел городовой. Человек этот хотел вниз сдаться, а его представили наверх. Потом я опять побежал за папиросками. Прихожу с папиросками. Молодой человек сидит в прихожей около дверей. Я папироски подал. Потом сейчас помощник пристава сказывает: «Его нужно обыскать». Начали его обыскивать. Он что-то выложил. Потом с него шубу стали снимать. Как стали шубу снимать, он револьвер из рукава или кармана вынул. Кто-то заметил, что он револьвер вытащил, и прямо взял за руку этого человека. Держите, говорит, его, а он и начал стрелять, помощника пристава Слуцкого и городового ранил и все шесть патронов выпустил.

Подс[удимая] Гельфман:

Я желаю объяснить, что когда я открыла дверь, то просила только, чтобы позвали доктора, который мог бы подать помощь.

Прис[яжный] пов[еренный] Хартулари: У вас 12-й нумер существует?

Сергеев: Это пустая квартира, и кто там жил раньше, я не знаю, потому что в этом доме я недавно живу.

– Когда вы встретили этого человека на лестнице, он на предложение идти наверх не отказывался?

– Нет, ничего. Он только хотел назад сдаться, вниз идти хотел. Потом, как городовой подошел, мы сейчас вверх его преспокойно взяли. Тут он уж не упрямился.

– Он не пытался бежать?

– Не могу этого сказать.

– Сколько времени прошло до возвращения вашего назад, когда его стали обыскивать?

– Минут 15–20.

Прис[яжный] пов[еренный] Герке: Когда вы вошли в квартиру с полицией, то эта женщина сказала вам, что есть опасные вещи. Она не объясняла вам, в чем опасность?

Сергеев: Нет, ничего. Говорит только: не ходите, у нас есть опасные вещи.

– Вы ломали дверь топором, когда пришла полиция?

– Старший дворник ломал.


Свид[етель] Рейнгольд (состоящий в прикомандировании к 1-му участку Александро-Невской части): В доме № 5 по Тележной улице я был два раза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские судебные процессы

Дуэль Пушкина с Дантесом-Геккерном
Дуэль Пушкина с Дантесом-Геккерном

Дуэль и трагическая смерть А.С. Пушкина всегда притягивали к себе особенное внимание. Несмотря на многочисленные исследования, в истории этой дуэли оставалось много неясного, со временем возникли замысловатые гипотезы и путаница в истолковании событий.Подлинные документы следственно-судебного дела о дуэли поэта с Ж. Дантесом-Геккерном позволяют увидеть последние события его жизни и обстоятельства смерти. Эти материалы собрал и подготовил к печати крупный государственный и общественный деятель России Петр Михайлович фон Кауфман (1857–1926), возглавлявший комитет Пушкинского лицейского общества. Впервые выпущенные в свет небольшим тиражом в 1900 году, они не переиздавались более ста лет.Интереснейшие материалы военно-судного дела о дуэли проясняют как собственно проблемы дуэли в России того времени, так и понимание произошедшего между Пушкиным и Дантесом-Геккерном конфликта, а также свидетельствуют о том, каковы были судебная система и процессуальное применение норм писаного права в России XIX века.

авторов Коллектив , Виктор Николаевич Буробин , Коллектив авторов -- История , Пётр Михайлович фон Кауфман

Биографии и Мемуары / История / Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука