Читаем Убийство к ужину полностью

Андреас подозревал, что Вахтер просто подделал ряд отчетов. Тщательного анализа тоже не проводилось, поскольку отец никогда не выносил своих сомнений на публику. Но Вахтер-то все знал! И тем не менее дал добро на свободную продажу. В отсутствие отца, который в то время оказался в отъезде. И даже в известность не поставил. Когда отец вернулся, дело было сделано. Уже тогда отцу стоило задуматься о моральных качествах своего «друга». А дальше все развивалось еще страшнее. Но и тогда отца сразил не столько конец карьеры и научной деятельности, сколько тот факт, что лучший друг не только обманул его, но и подставил.

Андреас добрался до своей машины. Гроза унеслась, но в воздухе все еще пахло озоном и влажной землей. Он вдохнул полной грудью. Перед глазами неотступно стоял образ отца на больничной койке. Его запавшие, в черных кругах глаза, измученный взгляд. Но и в этот момент он не переставал думать о бывшем попутчике. «Оставь это», — прошептал отец бескровными губами, и это были его последние слова. Андреас понял, чего хотел отец, но не стал обещать того, чего выполнить не сможет.

Андреас постоял еще минутку у машины. Потом кивнул сам себе и приготовился ехать. Он все сделал правильно.


— Пропади все пропадом! Где теперь искать этого Лутценберга? — Клуфтингер обращался скорее к себе, но обвел суровым взглядом собравшихся коллег.

— Розыск пока не дал результата, — сообщил Майер. — Ни наш, ни международный.

Клуфтингер встал с кресла и принялся расхаживать вдоль массивного стола.

— В телефонной компании что-нибудь выяснили?

— Запрос сделали, — кивнул Хефеле с дивана, где угнездились все три ближайших помощника. — Но надежды мало. Да и ответ требует времени.

— Делать нечего, будем ждать. А пока займемся этим. — Клуфтингер хлопнул ладонью по коробке из комнаты Андреаса Лутценберга, стоявшей на его письменном столе. — Хефеле, ты… Черт вас всех побери со всеми турками!

Комиссара прервала сирена полицейского автомобиля, выезжавшего со двора на срочный вызов. Говорить под ее вой было невозможно. Он пошел к окну, чтобы закрыть фрамугу, и вдруг остановился.

— Я полный болван! — возопил он, но благодаря не-прекращающемуся реву его никто не услышал.

Он быстро захлопнул окно и, возбужденный, подлетел к коллегам.

— Я понял! Я понял, что все это время не давало мне покоя!

Все недоуменно уставились на шефа.

— Тот телефонный разговор, — обратился он к Штроблю. — Я же тебе сказал, мы что-то пропустили!

Штробль сделал удивленное лицо.

— Сирена! — Клуфтингер взмахнул рукой в сторону закрытого уже окна. — Сирена! Надо запросить все выезды пожарных команд за последние полтора часа по тому району, а возможно, и по всему Альгою. Если понадобится, и по всей Германии.

Бедняги подчиненные в растерянности переглянулись. Клуфтингер, заметив, что его не понимают, счел нужным разъяснить:

— Когда я разговаривал с Лутценбергом, нам тоже мешала сирена. Сирена пожарной машины. Возможно, это наведет нас на след.


В хижине было прохладно, почти холодно. Его слегка знобило. Впрочем, причина могла крыться и в нервном напряжении, которое его не отпускало уже на протяжении трех недель. Он скинул куртку, которая изрядно засалилась у ворота. И не мудрено, сколько уж дней он не менял одежду! Открыв суковатый деревенский шкаф, он скользнул взглядом по его содержимому. На полках — множество толстых шерстяных пуловеров и свитеров, на вешалках — меховые куртки. Разумеется, ведь хижиной они пользовались в основном зимой. Интересно, гостил ли здесь Вахтер? Порывшись в вещах, он все-таки отыскал кое-что, более или менее подходящее для летней поры: выцветшую от времени фланелевую рубашку в клетку со стоячим воротником. Он стянул грязную футболку и отправился к колодцу во дворе, чтобы обмыться. Вода возродила в нем жизненные силы. Освежившись, он уселся на веранде, впервые за много дней он не чувствовал себя затравленным зверьком. Он наслаждался тишиной и покоем, все вокруг дышало легко и вольно, внушая уверенность. Нет, здесь его не найдут. Он посмотрел на небо, где собирались тяжелые облака. Скоро опять пойдет дождь. И тут послышался гул мотора.


— Кое-что есть! — Хефеле колобком вкатился в кабинет, размахивая листом бумаги.

За ним подтянулись и Штробль с Майером.

— Дела обстоят так. — Хефеле, наслаждаясь мгновением славы, приосанился, разгладил пышные усы. — В означенное время во всем Альгое зарегистрировано всего два вызова пожарной команды. Один в Кауфбойрене, но нас он не интересует…

— Почему? — спросил Клуфтингер.

— Там пожарные снимали с крыши кошку одной пожилой дамы и сирены на выезде не включали, — расплылся в широкой улыбке Хефеле, и по краешкам его глаз собрались глубокие веселые морщинки. Однако, заметив, что коллеги не оценили его шутки, он откашлялся и продолжил деловым тоном: — Поэтому остается только один вызов. Угадайте где?

— Черт тебя побери со всеми пожарными в придачу! Ты же не Гюнтер Яух. Говори уже — где?

Клуфтингер не мог больше сдерживать нетерпения. По торжественному тону Хефеле и его манере держаться он сделал вывод, что тот располагает важной информацией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик