Читаем Убийство моей тетушки. Убить нелегко полностью

«Будучи садовым растением, борец относится к выносливым, морозоустойчивым декоративным многолетникам. Он прекрасно приживается и цветет в любых обыкновенных садовых почвах, также хорошо себя чувствует в густой тени деревьев». Ага, значит, его легко вырастить в Бринмауре. Интересно, как лучше поступить – достать семена и посеять их или высадить прямо в землю маленькие побеги? Если семена – то, вероятно, придется ждать следующей весны – раньше не сеют, следовательно, на всю операцию уйдет не меньше года. Возможно, если удача улыбнется, удастся достать уже хорошо подрощенные кусты. Надо будет наведаться в какой-нибудь из этих, как их?.. Питомников растений? Надеюсь, там публика не столь щепетильна по части торговли ядовитыми товарами, как в аптеках!

Однако мне до сих пор решительно не известно, как эта штука выглядит. А «Британская энциклопедия» далее толкует что-то о вератрилпсевдаконине, вератровой кислоте (вератрине), об алкалоиде «япаконитине» (этот получается из японской разновидности аконита, которую местные жители склонны именовать странным словом «кузауза»; я этой склонности следовать не намерен, увольте) и, наконец, в словоблудии доходит даже до какого-то япобензаконина. Впрочем, потом ученый автор переходит на человеческий язык: «Многие виды борца выращивают в садах, для них, как правило, характерны голубые или желтые цветки», – по цветкам я, конечно, сразу их узнаю! Ну да, ну да. О чем разговор! У тех же анютиных глазок лепестки такого же цвета; а больше ничего из статьи не вытянешь, кроме разве весьма успокоительного заявления: единственными постмортальными признаками отравления борцом являются проявления асфиксии. Впрочем, это не имеет значения: какой бы причиной потом ни объяснили смерть, все спишется на халатность Эванса.

Все же что-то я никак не «выужу из пруда своего борца». В качестве справочной библиотеки почтенный клуб, увы, никуда не годится. Кажется, я уже упоминал, что среди авторов здесь царят классики и богословы – и кому только нужны как те, так и другие? Разве что любителям разгадывать невразумительные кроссворды мистера Торквемады[42]. Поэзия, путешествия, беллетристика, история, двуязычные словари – всем им тут нашлось место, и все они готовы просветить любого интересующегося, но ботаника – ботанике места среди тематических лидеров на клубных полках не нашлось. Проведя, однако, всестороннюю, тщательную ревизию последних по весьма путаной картотеке, я смог составить краткую подборку. Итак:

«Иллюстрированный словарь садоводства» (он же – «Растениеводческая энциклопедия»). Приобретен клубной библиотекой в 1911 году и написан, смею полагать, еще бабушкой королевы Виктории.

«Ботаника» Уитеринга, 1812 года издания.

«Энциклопедия растений» Лондона, 1855 года издания.

«Латинские наименования обыкновенных растений» – авторства, как я вижу, кого-то из членов клуба.

«Английский цветочный сад» – первое издание 1883 года и второе, 1898-го.

Этими пятью томами, насколько я мог судить, исчерпывался список того, что здесь можно было найти. Кто бы ни подбирал книги для библиотеки клуба, он, судя по всему, руководствовался принципом мистера Хардкасла[43]: «Люблю все старое: старые книги, старые вина и даже свою старую жену». Я же вполне солидарен с гневной реакцией миссис Хардкасл на эту реплику. Вообще, помню, я от души проклинал всю пьесу, когда меня заставили читать ее на каникулах.

Второе и третье наименования из пятизначного списка можно сразу отбросить. Это сочинения столь ученые, что в них нет ни единого понятного слова, а только условные обозначения, аббревиатуры и ломаная латынь – такое мне разобрать не под силу. Что касается «Латинских наименований», этот тоже академический труд по этимологии разных ботанических терминов – занимательное в своем роде чтение, но для моих нужд бесполезное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера

В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен. Случайный свидетель утверждает, что его столкнули с лестницы. Полиция начинает расследование, но неожиданно при странных обстоятельствах погибает и свидетель преступления…

Джозеф Смит Флетчер

Классический детектив
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы