Читаем Убийство в назначенный срок полностью

Вечером Ансти вручил детективу заключение. Из него следовало, что Блант и Шарп одно и то же лицо. О чем было немедленно сообщено Эджертону, и они договорились на следующий день встретиться с адвокатом Арбатнотом.

Новость его обрадовала.

– Теперь нам нужно искать доказательства причастности Шарпа к убийству, которые можно предъявить в суде. Чтобы не путаться, давайте будем называть его настоящую фамилию. Открыто вести расследование нельзя – придется действовать чрезвычайно осторожно. Иначе спугнем.

– Относительно его связи с Фанни, – заметил Эджертон, – известно пока лишь, что из-за него миссис Тайсгерст отправила ее домой. Но ни у кого из нас нет сомнений, что их связь длилась все эти годы. Ясно, что этот человек паразит и не стеснялся жить за ее счет. Особенно когда сидел на мели. Необходимо выяснить, чем он ее держал. Я убежден, что тут было нечто большее, чем любовь. Она его боялась. Почему? Что он мог с ней сделать? Что заставляло ее так отчаянно искать деньги? Полиции до этого нет дела. Но Шарп явно ей чем-то угрожал. На меня произвело впечатление, что Фанни заплатила штраф за соседку, чтобы та не попала в тюрьму. И ее слова: «Я сойду с ума, если меня посадят за решетку». Всегда ли она этого боялась, или страх появился недавно? Может, это тянется у нее с детства, когда мать, несмотря на крики девочки, запирала ее в темноте? Судя по всему, эта женщина способна и не на такую жестокость.

Гордон и Арбатнот переглянулись. Оба ценили Эджертона за его редкий дар аналитика.

– Человек, порой даже самый недостойный, – задумчиво продолжил он, – может помочь другому, если тому угрожает нечто такое, чего он страшится сам. И такие люди суеверны. Считают, что, выручив кого-нибудь из подобной беды, сумеют избежать ее сами.

Затем они обсудили план действий. Во-первых, необходимо, чтобы «мисс Кертис» действительно жила в отеле «Монксвуд» в нужное время. Иначе у Шарпа возникнут подозрения. Во-вторых, Шарпа для верности необходимо опознать.

– Думаю, для этого хорошо подходит мисс Райли, – сказал Эджертон и повернулся к Гордону. – Попробуйте уговорить ее приехать сюда в понедельник вечером, а во вторник в середине дня она вернется обратно. Кроме нее, Шарпа опознать некому. Разве что Мэриголд Тайсгерст, но это теоретически.

Гордон кивнул:

– Мисс Райли очень опасается гнева старухи, но я попытаюсь ее убедить, что миссис Тайсгерст не станет ее увольнять. Побоится, что она расскажет всем в округе о скандале. Кроме того, старуха платит ей скудное жалование. И я завтра же разузнаю насчет такси. Жаль, если он купил его под вымышленной фамилией.

– И это не помеха, – заметил Эджертон, который, кажется, вообще никаких помех не видел. – В Лондоне не так много людей, купивших в прошлом месяце новое оранжевое такси.

– Ну хорошо, – подал голос адвокат Арбатнот, – мы убедимся, что это он. И даже больше – нам удастся доказать, что Шарп сидел в ту ночь у дома № 39 на Менсис-стрит в своем старом такси, и оно неожиданно попало в аварию. И что дальше? Как быть с ожерельем убитой, которое инспектор Скотланд-Ярда нашел в доме Чарльза Хубарта?

– Будем надеяться, что судьба станет играть за нашу команду, – беспечно произнес Эджертон. – У нее в рукаве много сюрпризов. Помните дело об убийстве в Пенге? Когда двое привезли женщину сдать в дом престарелых? Она умирала от истощения. Затем они зашли в почтовое отделение и начали громко обсуждать свои дела, а стоявший неподалеку моряк прислушался и понял, что речь идет о его сестре. Женщина в конце концов умерла, а этих двоих арестовали и судили. Невероятное совпадение! Моряк, плавающий по всему миру, оказался в тот момент в Пенге, на почте, и услышал разговор двух злоумышленников.

– Мы будем ждать подобного чуда?

– Или сотворим его сами, – заявил Эджертон.

Глава одиннадцатая

I

На следующий день Гордон начал обход автомобильных магазинов, и в середине дня ему повезло. Владелец по фамилии Пойнтер, коренастый энергичный мужчина средних лет, сразу сказал:

– Да, я помню Бланта. Мы продали ему оранжевое такси тридцать первого марта. Он приехал на своем старом автомобиле, хотел получить за него побольше. Видимо, принимал нас за простаков, покрасил машину и надеялся, что мы не заметим. Я уверен, он купил ее уже не новую.

– А как вы узнали, что автомобиль недавно перекрашен?

– О, это старая уловка. Обычную краску разводят вместо масла скипидаром, и она сохнет за час. Но неровно. Некоторые места будут блестеть, другие останутся тусклыми.

– Вы ему это сказали?

– Да.

– А он?

– Ответил, что попал в аварию, поцарапал кузов. Поэтому решил покрасить.

– Он полностью расплатился?

– Нет, взял кредит. За старый получил скидку, правда, небольшую.

Гордон понимающе кивнул.

– А что с его старым автомобилем? Вам удалось продать его?

– Да кто его возьмет? Мы сдаем машину в аренду, дешево. Некоторым цена подходит.

– И часто брали?

– Не часто, но раз пять – точно.

– В каком состоянии вам возвращают машину?

– В салоне должно быть чисто, кузов вымыт.

– А нельзя узнать об автомобиле подробнее?

– Попробую выяснить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира