Читаем Убийство в сахаре полностью

Поставив рядом с супами глубокие тарелки и стопку маленьких мисок (для тех, кто хотел попробовать все четыре супа), они вернулись на кухню.

— Я пока приготовлю желе, — сказала Эдна и широким жестом обвела множество наполненных кусками хлеба тарелок, корзинок и разделочных досок. — А ты отнеси им хлеб, а потом вернешься за желе.

На то, чтобы подать весь хлеб, у Ханны ушло несколько минут. Почти у всех хозяек Лейк-Иден был свой любимый рецепт выпечки хлеба. Сегодня гости могли попробовать Банановый Хлеб Регины Тодд, Клубничный Хлеб Джины, Маффины с Клюквой и Маффины к Завтраку от тети Грейс. Расставив рядом с супом это богатство, Ханна вернулась за Буханками из Банки Черил Кумбс (Эдна разрезала их на куски и выложила на тарелку) и Содовым Хлебом от Бриджет Мерфи (нарезанным клиньями). Была еще корзинка с Острыми Кукурузными Маффинами с Сыром и большая плетеная хлебница с устричными хлебцами, без которых мэр Баскомб категорически отказался пробовать суп.

Когда Ханна в очередной раз вернулась на кухню, Эдна уже подготовила два желе.

— Сначала неси Кучерявый Кочанчик, — начала инструктаж Эдна, — а потом Салат Уолдорф. Знаешь, Ханна, я что-то сомневаюсь насчет желе Имбирный Эль.

— Оно не застыло?

— Нет, все в порядке, очень аппетитное желе. Но ведь в нем есть фрукты, так что я хочу поставить его на стол к десертам.

Ханна задумалась на секунду и пожала плечами.

— Как хочешь. Хотя у нас и так полно десертов.

— Тогда решено. Это салат. Можешь нести. Знаешь, никак не могу вынуть из формы Праздничное Желе твоей сестры.

Когда Ханна вернулась, Эдна все еще возилась с желе. Она решила достать его методом «обмакивания»: наполовину заполнила большую миску горячей водой и опустила в нее форму с желе, так что вода на дюйм не доходила до края.

— Это должно сработать, — сказала она, вынимая форму из воды и подсушивая кухонным полотенцем. — Ханна, пожалуйста, передай мне блюдо.

Взяв у Ханны блюдо, Эдна накрыла им форму с желе, прижала поплотней, а затем резко перевернула.

— Как в аптеке, — улыбнулась Ханна, когда желе вывалилось точно на середину блюда. — Ты не забыла про еще один салат?

— Осталась только большая миска с зеленью, политой Французской Заправкой Клэр. Я хочу выложить сверху несколько Луковых Колечек Элли, а оставшиеся подать в миске: вдруг кто-нибудь захочет попробовать их отдельно.

— А как же Салат-Маринад преподобного Кнудсона?

Эдна хлопнула себя по лбу ладонью.

— Благослови тебя бог, Ханна. Преподобный человек вежливый, он бы промолчал. Но ведь там целая толпа прихожан. Представляю, какой бы начался шум, забудь я угостить их этим салатом!

— Норман, можешь начинать, — махнула ему рукой Ханна, разместив на столе последнее блюдо.

— Ханна, выглядит все сногсшибательно. Курт спрашивал, когда ты сама будешь пробовать эти вкусности.

— Надеюсь, что скоро, — Ханна посмотрела туда, где сидел Курт: на его тарелке была навалена целая гора еды. — Я смотрю, он что-то пробует.

— По-моему, он еще ни одного блюда не пропустил, — откликнулся Норман, выбирая удачный ракурс, чтобы сфотографировать желе Андреа. — Подожди, я только сделаю пару общих снимков, и можешь звать мэра Баскомба.

Когда Норман отошел от стола, Ханна позвала мэра, и тот поспешил к новому столу, приглашая остальных последовать его примеру. Вокруг стола образовалась толпа: все наполняли свои тарелки. Ханна увидела, что Норман фотографирует выстроившуюся к супам Очередь. Затем он обошел столы и снял несколько портретов под общим названием «Жители Лейк-Иден наслаждаются супом».

Когда Норман подошел к Мартину и Брэнди, Ханна затаила дыхание. Главное, чтобы Норману хватило пленки: любой фотограф был бы просто счастлив запечатлеть такую красавицу, как Брэнди. В сущности, любой мужчина, фотограф он или нет, мечтал бы провести рядом с такой женщиной всю оставшуюся жизнь.

Но, к ее изумлению, Норман истратил на Брэнди только один кадр и отправился дальше. Ханна даже закашлялась.

— С тобой все в порядке?

— В полном, — услышав знакомый голос, Ханна обернулась. — Мишель!

Расплывшись в улыбке, Ханна стиснула малышку сестру в объятиях. Вообще-то Мишель, студентка второго курса Макалестер-колледжа, малышкой уже не была, но она по-прежнему оставалась самой младшей сестрой Ханны.

— Как ты здесь оказалась?

— Приехала наесться до отвала, — сострила Мишель, дружески хлопнув Ханну по спине. — Не волнуйся, суровая старшая сестра, никаких занятий я не прогуливаю. Я доехала на автобусе до магазина «По-быстрому», а оттуда меня подвез Лонни.

Ханна огляделась и увидела Лонни Мерфи: он сидел через несколько столиков от них и разговаривал с братом и его женой. Несмотря на оживленную беседу, самый молодой помощник шерифа умудрялся ни на миг не спускать с Мишель глаз.

— Это он? — спросила Мишель.

— Кто — он!— переспросила Ханна.

— Уинтроп Харрингтон II. Вон там, рядом с мамой.

— Он самый.

— Такой живчик. Не скажешь, что ему шестьдесят.

— Ему еще пятидесяти нет. Он моложе мамы.

— Да? Она об этом не говорила, — нахмурилась Мишель. Новость ее не обрадовала. — Ты с ним уже знакома?

Перейти на страницу:

Похожие книги