Читаем Убийца полностью

– И вы с тех пор ни разу с ним не говорили?

– Ни разу, – подтвердила Шери. – Правда, один раз пошпионила за ним немного. Я знала, где он живет – он сам мне показал, красивый такой особняк недалеко от места, где мы тогда остановились. Он и показал-то мне его потому, что ему было грустно, сказал, что вложил в этот дом столько сил, а его жене, похоже, все надоело, ей нужны перемены, и остается только надеяться, что это не значит, что он сам ей тоже надоел. И вот в тот раз я ехала мимо его дома и увидела его. Его и его жену – она красивая женщина, и они шли вместе, он вел ее под руку. Вот и вся история. Он согрешил, а я получила сокровище. Я даже по-своему его люблю – за то, что он дал мне это сокровище – и никогда не сделаю ему ничего плохого. Вообще-то я даже немножко собой горжусь. За то, что была рядом, когда ему было грустно. За то, что утешала его, когда он сказал, что согрешил. У меня такое чувство, что я чем-то ему помогла, когда оказалась там как раз вовремя.

Она улыбнулась.

– Вам наверняка есть, что сказать об этом.

Глава 45

На подготовку уголовных дел против Хэнка Ниба и Киары Фаллоуз должны были уйти месяцы, а то и больше. На шестьдесят седьмой день после ареста Ниб вторично стал жертвой насилия и был переведен «по неизвестному месту назначения», которое, как я хорошо знал, было федеральной тюрьмой в Нью-Мексико. Надзирательницы из женского крыла тюрьмы говорили, что Киара Фаллоуз стала своего рода «пчелиной маткой» на своем этаже тюрьмы, и ее тоже готовили к переводу.

Тогда адвокат Фаллоуз позвонил Джону Нгуену. Его клиентка выразила готовность сделать чистосердечное признание, если окружной прокурор пойдет ей навстречу. «Раскаяние», как можно было предположить заранее, было организовано по чисто эгоистическому сценарию: дядя Хэнк и тетя Вилла убили Конни Сайкс при минимальном участии со стороны Киары. Да, она сопровождала Виллу во время похищения Ри и Рамблы, но нет, она и понятия не имела о том, что происходит, потому что тетя Вилла сказала, что «надо уладить одно судебное дело».

Последовавший за этим подробный анализ форменных ботинок Виллы Ниб позволил обнаружить на них мельчайшие частички крови Конни, которые полностью совпадали с частичками крови из того маленького пятнышка, которое убийца оставила на ковре в квартире Ри. Два ножа, обнаруженные в прикроватной тумбочке Хэнка Ниба, вполне могли быть орудием убийства, но доказать это было невозможно.

Нгуен сказал адвокату, что должен взвесить все «за» и «против». Майло и мне он заявил, что шансы Киары получить минимальный тюремный срок «значительно ниже, чем арктическая температура в аду».

Майрон Баллистер не терял время даром и готовил гражданский иск, имеющий целью поглубже запустить руку в федеральный карман. Я как раз возвращался с третьей дачи показаний, которая имела место в юридической конторе в центре города, где обосновалась некая адвокатская фирма из «высшего дивизиона» – раньше их еще называли фирмами «белого ботинка», – которая защищала округ, когда встретил судью Марвина Эпплбаума: он выходил из того же здания, ведя под руку красивую брюнетку одного с ним возраста.

Меня он заметил, только когда я помахал ему рукой.

– Это моя жена Джин, Алекс. Дорогая, доктор Алекс Делавэр, один из наших консультантов в суде.

Холодными кончиками пальцев Джин коснулась моей ладони.

Марв продолжал:

– Дорогая, я тут кое-что вспомнил, ты не против?

– Подумаешь, новость, – ухмыльнувшись, сказала она и вышла из здания.

Когда вертящаяся дверь затихла за ней, Эпплбаум продолжал:

– У наших юристов по недвижимости здесь офисы, а мы пытаемся оценить степень благодарности нашего гения, если сделаем все как следует. – Он посерьезнел. – Эта женщина, Сайкс, с ней какие-то неприятности, да? Просто поверить не могу, что Вилла виновна. Столько лет работать с человеком…

– Она мастерски притворялась, – сказал я.

– Просто вылитая мамаша из ситкома, знаешь, таких еще показывали в пятидесятых. Приносила домашнее печенье. Я был уверен, что у нее дома целый выводок своих детишек. А она, оказывается, была бездетной. Да еще и сумасшедшей. Что, прямо как та чокнутая дамочка, которая разрезала другой женщине живот, чтобы забрать у нее младенца?

– Где-то близко.

– Нэнси Маэстро напугана до чертиков. Но она всегда слишком бурно реагирует… Ну да ладно, бог с ними, я рад тебя видеть.

– Насчет Сингапура… – сказал я.

– Что такое?.. А, ты об этом… Прости, я тебе не сказал: дело отозвано, они помирились. По крайней мере, пока.

– Вот и хорошо, Марвин, а то на ближайшее время я по рукам и ногам связан делом Сайкс, так что все равно хотел у тебя отпроситься.

Его взгляд вернулся к вращающейся двери. За ней курила сигарету Джинни Эпплбаум.

– Ну, значит, все довольны. Чао.

Глава 46

Через три месяца после освобождения Ри и Рамблы Сайкс мне позвонила детектив Милли Ривера и попросила о встрече. Вспомнив, что у нее маленький ребенок – Хорхе, – я решил, что она хочет проконсультироваться у меня по вопросам развития младенцев.

– Конечно. Когда вам удобно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер
На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза